| It is a cryin', a cryin' disgrace
| Это плач, плачущий позор
|
| We’ve got the world taped
| У нас есть мир на пленку
|
| Darwin has told us, it is no mistake
| Дарвин сказал нам, что это не ошибка
|
| We’re comin' from apes
| Мы пришли от обезьян
|
| We got the power to gear down the gear
| У нас есть возможность снизить скорость
|
| 'Cause we don’t see the way clear
| Потому что мы не видим ясного пути
|
| In all directions there’s growin' a tear
| Во всех направлениях растет слеза
|
| Nothin' will bring up the rear
| Ничто не поднимет тыл
|
| We need protection from killin' ourselves
| Нам нужна защита от убийства самих себя
|
| We’re gonna be put on the shelf of the universe
| Нас поставят на полку вселенной
|
| We’re full of action, we’re busy like hell
| Мы полны действий, мы чертовски заняты
|
| But don’t we lose sense of smell
| Но разве мы не теряем обоняние
|
| We’re joggin' on, we run into debts
| Мы бежим, у нас есть долги
|
| We kill mother earth, some hat less than upset
| Мы убиваем Мать-Землю, некоторые шляпы менее чем расстроены
|
| Take alarm, take alarm, take alarm
| Поднимите тревогу, поднимите тревогу, поднимите тревогу
|
| Take alarm, take alarm
| Поднимите тревогу, поднимите тревогу
|
| Don’t you feel no pain?
| Разве ты не чувствуешь боли?
|
| We got the power to gear down the gear
| У нас есть возможность снизить скорость
|
| 'Cause we don’t see the way clear
| Потому что мы не видим ясного пути
|
| In all directions there’s growin' a tear
| Во всех направлениях растет слеза
|
| Nothin' will bring up the rear
| Ничто не поднимет тыл
|
| We’re joggin' on, we run into debts
| Мы бежим, у нас есть долги
|
| We kill mother earth, somewhat less than upset
| Мы убиваем Мать-Землю, чуть меньше, чем расстраиваемся
|
| Take alarm, take alarm, take alarm
| Поднимите тревогу, поднимите тревогу, поднимите тревогу
|
| Take alarm, take alarm
| Поднимите тревогу, поднимите тревогу
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Take alarm, take alarm, take alarm
| Поднимите тревогу, поднимите тревогу, поднимите тревогу
|
| Take alarm, take alarm | Поднимите тревогу, поднимите тревогу |