Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domino's Hammock, исполнителя - Birth Control. Песня из альбома Increase, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.11.2009
Лейбл звукозаписи: Green Tree
Язык песни: Английский
Domino's Hammock(оригинал) |
Do you know-no-no-no-no-no-no |
Domino-no-no-no-no-no-no |
Lola-la-la-la-la-la-la |
Paloza-za-za-za-za-za-za |
Swinging between two trees |
Hanging out in the chinook breeze |
Lying in his hammock |
Wondering if she’ll really come |
Today could be hammock play, a heavy date |
But will she come to him and be his hammock mate |
Lola Paloza’s coming |
On time lolling Lollabrigida |
Dinky hips, great big brown eyes |
Domino, a canvas Casanova |
Sitting up in his hanging bed, she’s in view |
Now he knows that she is coming, he will too |
I wanna do my homework with nobody but you |
So join me in my hammock, hello Lola |
Put some lead in my pencil and I’ll draw you a smile |
So come into my hammock |
Hello Lola, kiss me, I swear, it’s a heavy date |
Like a tiger, she leaps in with him |
French kiss, free style hammock ride |
Touching clothes and legs akimbo |
Sweating, getting high on love |
Hear her laughing, sighing, boobs so bubbly |
Hammock heaving, heavenly ecstasy |
I wanna do my homework with nobody but you |
So join me in my hammock, hello Lola |
Put some lead in my pencil and I’ll draw you a smile |
So come into my hammock |
Hello Lola, kiss me, I swear, it’s a heavy date |
Do you know-no-no-no-no-no-no |
Domino-no-no-no-no-no-no |
Lola-la-la-la-la-la-la |
Paloza-za-za-za-za-za-za |
Doing zing, doing chi |
(Swinging hammock) |
Having fun, making love |
(Hanging heaven) |
Doing zing, doing chi |
(Hammock swinging) |
Having fun, making love |
(Heaving haven) |
Can’t get enough of love games |
Even when it starts to rain |
They keep on swaying, playing |
Between creaking, straining trees |
Still she’s laughing, sighing, boobs so bubbly |
Hanging heaven, happiness is a hammock for two |
Put more lead in my pencil and I’ll draw you a smile |
So please stay in my hammock |
Come on Lola, tease me, ease me, be my hammock mate |
Гамак Домино(перевод) |
Ты знаешь-нет-нет-нет-нет-нет-нет |
Домино-нет-нет-нет-нет-нет-нет |
Лола-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
Палоза-за-за-за-за-за-за |
Качание между двумя деревьями |
Тусоваться на ветру чавычи |
Лежа в гамаке |
Интересно, действительно ли она придет |
Сегодня может быть игра в гамаке, тяжелое свидание |
Но придет ли она к нему и будет его подругой в гамаке |
Приезд Лолы Палозы |
Вовремя бездельничать Lollabrigida |
Изящные бедра, большие карие глаза |
Домино, холст Казанова |
Сидя на своей подвесной кровати, она в поле зрения |
Теперь он знает, что она придет, он тоже |
Я хочу делать свою домашнюю работу ни с кем, кроме тебя |
Так что присоединяйся ко мне в моем гамаке, привет, Лола |
Набери немного грифеля в мой карандаш, и я нарисую тебе улыбку |
Так что заходи в мой гамак |
Привет, Лола, поцелуй меня, клянусь, это тяжелое свидание |
Как тигр, она прыгает с ним |
Французский поцелуй, свободное катание в гамаке |
Прикосновение к одежде и ногам подбоченясь |
Потливость, кайф от любви |
Услышьте, как она смеется, вздыхает, сиськи такие игристые |
Гамак вздымается, небесный экстаз |
Я хочу делать свою домашнюю работу ни с кем, кроме тебя |
Так что присоединяйся ко мне в моем гамаке, привет, Лола |
Набери немного грифеля в мой карандаш, и я нарисую тебе улыбку |
Так что заходи в мой гамак |
Привет, Лола, поцелуй меня, клянусь, это тяжелое свидание |
Ты знаешь-нет-нет-нет-нет-нет-нет |
Домино-нет-нет-нет-нет-нет-нет |
Лола-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
Палоза-за-за-за-за-за-за |
Делать цзинь, делать ци |
(Качающийся гамак) |
Веселиться, заниматься любовью |
(Висячие небеса) |
Делать цзинь, делать ци |
(качание гамака) |
Веселиться, заниматься любовью |
(Взрывная гавань) |
Не могу насытиться любовными играми |
Даже когда начинается дождь |
Они продолжают качаться, играя |
Между скрипучими, натужными деревьями |
Тем не менее она смеется, вздыхает, сиськи такие игристые |
Висячие небеса, счастье - гамак на двоих |
Набери больше грифеля в мой карандаш, и я нарисую тебе улыбку |
Так что, пожалуйста, оставайтесь в моем гамаке |
Давай, Лола, подразни меня, успокой меня, будь моим другом в гамаке |