| Putting on my coat, putting on my hat
| Надеваю пальто, надеваю шляпу
|
| Walk around this rainy town, like God’s own diplomat
| Прогуляйтесь по этому дождливому городу, как личный дипломат Бога
|
| Say «Hi» to the folks, and go next door
| Скажи «Привет» людям и иди в соседнюю дверь.
|
| Tell a few crazy jokes, turn around and tell some more
| Расскажи несколько сумасшедших анекдотов, повернись и расскажи еще
|
| Soaking in the bathtub, it’s a brand new day
| Замачивание в ванне, это новый день
|
| Just another back-scrub and I’ll be on my merry way
| Еще один скраб для спины, и я буду веселым
|
| Hey, hey, hey I’ll be on my way
| Эй, эй, эй, я уже в пути
|
| Singing for my supper, no sugar in my tea
| Пою на ужин, в моем чае нет сахара
|
| She knows I’m sweet enough to be her bumblebee
| Она знает, что я достаточно милый, чтобы быть ее шмелем
|
| Soaking in the bathtub, it’s a brand new day
| Замачивание в ванне, это новый день
|
| Just another back-scrub and I’ll be on my merry way
| Еще один скраб для спины, и я буду веселым
|
| Soaking in the bathtub, it’s a brand new day
| Замачивание в ванне, это новый день
|
| Just another back-scrub and I’ll be on my merry way
| Еще один скраб для спины, и я буду веселым
|
| Hey, hey, hey I’ll be on my way
| Эй, эй, эй, я уже в пути
|
| Putting on my coat, putting on my hat
| Надеваю пальто, надеваю шляпу
|
| Walk around this rainy town, like God’s own diplomat | Прогуляйтесь по этому дождливому городу, как личный дипломат Бога |