Перевод текста песни My Luminous Planet - Bill Nelson

My Luminous Planet - Bill Nelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Luminous Planet, исполнителя - Bill Nelson. Песня из альбома Noise Candy, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.06.2002
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский

My Luminous Planet

(оригинал)
This thing conceals and then reveals every thought I think about you
These words aren’t clear, but never fear, no shadow here to doubt you
It’s a luminous world, it’s a cool kinda planet
Universally yours, now that’s the truth near as dammit
My luminous planet
Now everyone has a terrible friend, who’s far too close for comfort
An ageing kind of hipster with a hatful of halos
And a day of judgement trumpet
Chasing signal to noise, keeping bees in my bonnet
Maybe you’ll let me know, if I stumble upon it
My luminous planet
You know the demon’s name changes day to day such a flexible opponent
So pull yourself together, or God will get you, It’s an atom-splitting moment
My luminous planet, my luminous planet
This perpetual boy still plays for time, in Peter pan fashion
In search of grace and the common place of every day compassion

Моя Светящаяся Планета

(перевод)
Эта штука скрывает, а затем раскрывает каждую мысль, которую я думаю о тебе
Эти слова неясны, но никогда не бойся, здесь нет тени, чтобы сомневаться в тебе
Это светящийся мир, это крутая планета
Универсально твое, теперь это правда почти черт возьми
Моя светящаяся планета
Теперь у каждого есть ужасный друг, который слишком близко для комфорта
Стареющий хипстер со шляпой, полной нимбов
И судный день трубит
В погоне за сигналом к ​​шуму, держу пчел в шляпе
Может быть, вы дадите мне знать, если я наткнусь на это
Моя светящаяся планета
Вы знаете, что имя демона меняется день ото дня, такой гибкий противник
Так что соберись, или Бог тебя достанет, Это момент расщепления атомов
Моя светящаяся планета, моя светящаяся планета
Этот вечный мальчик все еще тянет время в стиле Питера Пэна.
В поисках благодати и общего места повседневного сострадания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big Yellow Moon 2002
Hot-Rod Racer 2002
Blowin' the Dust off the Book of the Future 2002
Tomorrow's World 2002
Edge of Recall 2002
The Lonesome Cowboy Radio Show 2002
All This and a Girl Like You 2002
More Rain 2002
Monorail 2002
That Was Then 2002
Atom Blasted Cadillac 2002
Love's A Way 2014
Rocket Science Ranchboy 2002
Dreamland Avenue 2002
Jet Town 2002
Vista-Dome-Railcar 2002
Behold Dumb Wonders 2002
Nowhere Fast 2002
Real Thing This Time 2002
No Meaning 2002

Тексты песен исполнителя: Bill Nelson