| Well I’m feeling, about the same, about the same
| Ну, я чувствую то же самое, примерно то же самое
|
| Still dreaming, about the rain, that summer rain
| Все еще мечтаю о дожде, о летнем дожде
|
| And I’m falling, like a tiny falling star
| И я падаю, как маленькая падающая звезда
|
| Still calling, always calling from afar
| Все еще звоню, всегда звоню издалека
|
| Looking for a lantern in the mists of time
| Ищем фонарь в глубине веков
|
| Looking for a lighthouse with a light to shine
| Ищете маяк со светом, чтобы сиять
|
| Searching for a church with a bell to chime
| В поисках церкви с колоколом, чтобы звонить
|
| Looking for a lantern in the mists of time
| Ищем фонарь в глубине веков
|
| It’s a pleasure and it’s a pain
| Это удовольствие и боль
|
| It’s a state of grace, a special place, a time that knows no shame
| Это состояние благодати, особое место, время, которое не знает стыда
|
| It’s like heaven, it’s like heaven here on Earth
| Это как рай, это как рай здесь, на Земле
|
| Neither here nor there, curse or prayer, no sense of what it’s worth
| Ни туда, ни сюда, ни проклятия, ни молитвы, никакого понимания, чего это стоит
|
| Looking for a church with a bell to chime
| Ищу церковь с колоколом, чтобы звонить
|
| Looking for a lighthouse with a light to shine
| Ищете маяк со светом, чтобы сиять
|
| Looking for a lantern in the mists of time
| Ищем фонарь в глубине веков
|
| I’m looking for a lantern in the mists of time
| Я ищу фонарь в тумане времени
|
| Looking for a lantern in the mists of time
| Ищем фонарь в глубине веков
|
| Looking for a lighthouse with a light to shine
| Ищете маяк со светом, чтобы сиять
|
| Searching for a church with a bell to chime
| В поисках церкви с колоколом, чтобы звонить
|
| Looking for a lantern in the mists of time
| Ищем фонарь в глубине веков
|
| I’m feeling, about the same, about the same
| Я чувствую то же самое, примерно то же самое
|
| Still dreaming, about the rain, that summer rain
| Все еще мечтаю о дожде, о летнем дожде
|
| And I’m falling, like a tiny falling star
| И я падаю, как маленькая падающая звезда
|
| Still calling, always calling from afar
| Все еще звоню, всегда звоню издалека
|
| Looking for a lantern in the mists of time
| Ищем фонарь в глубине веков
|
| Looking for a lighthouse with a light to shine
| Ищете маяк со светом, чтобы сиять
|
| Searching for a church with a bell to chime
| В поисках церкви с колоколом, чтобы звонить
|
| Looking for a lantern in the mists of time | Ищем фонарь в глубине веков |