Перевод текста песни Heart of Wilderness - Big Head Todd and the Monsters, Tom Lord-Alge

Heart of Wilderness - Big Head Todd and the Monsters, Tom Lord-Alge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heart of Wilderness, исполнителя - Big Head Todd and the Monsters. Песня из альбома Beautiful World, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.02.1997
Лейбл звукозаписи: Revolution
Язык песни: Английский

Heart of Wilderness

(оригинал)
If only there were time and tenderness
Oh, for young hearts of wilderness
We run to the city we build our nest
We work, we get drunk, we make love
But your love won’t take me from the grave to the heavens
Your love won’t take me from the grave to the heavens
Before I’m gone your arms will be holding some other man
Before I’m gone your arms will be holding some other man
In this heart of wilderness
In this heart of wilderness
Run with me, take my hand, we’ll run and dream
in this heart
This time I won’t turn out the light
Oh, this time I won’t turn out the light
Make believe every thing’s alright
and kiss my lover a cold good night
Morning turns to noon and noon to night
Oh, Morning turns to noon and noon to night
My heart is still filled with fright
I’m still the same broken piece of clay
I’ve been dreaming of something underneath the hill
Just around the bin and underneath the hill
A fortune in wood and steel
In restaurants and people without names
Oh sweet Jesus, I’m a broken man
Oh sweet Jesus, I’m a broken man
All I did was follow the plan
But what I wouldn’t do to be loved

Сердце дикой природы

(перевод)
Если бы только было время и нежность
О, для юных сердец пустыни
Мы бежим в город, мы строим наше гнездо
Работаем, напиваемся, занимаемся любовью
Но твоя любовь не заберет меня из могилы на небеса
Твоя любовь не заберет меня из могилы на небеса
Прежде чем я уйду, твои руки будут держать другого мужчину
Прежде чем я уйду, твои руки будут держать другого мужчину
В этом сердце дикой природы
В этом сердце дикой природы
Беги со мной, возьми меня за руку, мы побежим и помечтаем
в этом сердце
На этот раз я не выключу свет
О, на этот раз я не выключу свет
Поверьте, все в порядке
и поцелуй моего любовника холодной спокойной ночи
Утро превращается в полдень, а полдень в ночь
О, утро превращается в полдень и полдень в ночь
Мое сердце все еще наполнено страхом
Я все тот же сломанный кусок глины
Я мечтал о чем-то под холмом
Просто вокруг мусорного ведра и под холмом
Состояние в дереве и стали
В ресторанах и люди без имен
О, милый Иисус, я сломленный человек
О, милый Иисус, я сломленный человек
Все, что я делал, это следовал плану
Но что бы я не сделал, чтобы быть любимым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Boom Boom ft. Tom Lord-Alge 1997
Bittersweet 1993
Valerie ft. Tom Lord-Alge 1987
Resignation Superman ft. Big Head Todd and the Monsters 1997
It's All Been Done ft. Tom Lord-Alge 2011
Tangerine ft. Big Head Todd and the Monsters 1998
King's Highway ft. Tom Lord-Alge 1997
Turn the Light Out 1993
I Throw My Toys Around ft. No Doubt, Tom Lord-Alge 2003
It's Alright 1993
Broken Hearted Savior 1993
Resignation Superman ft. Big Head Todd and the Monsters 1997
Dirty Juice 2004
Tangerine ft. Tom Lord-Alge 1998
Beauty Queen 2004
The Leaving Song ft. Big Head Todd and the Monsters 1998
Turn the Light Out ft. Tom Lord-Alge 1998
Please Don't Tell Her ft. Tom Lord-Alge 1997
It's Alright ft. Tom Lord-Alge 1998
Circle 1993

Тексты песен исполнителя: Big Head Todd and the Monsters
Тексты песен исполнителя: Tom Lord-Alge