| Tangerine (оригинал) | Мандарин (перевод) |
|---|---|
| Measuring a summers day | Измерение летнего дня |
| I only find it slips away to gray | Я только нахожу, что он ускользает до серого |
| And the hours, they bring me pain | И часы, они приносят мне боль |
| Tangerine, Tangerine | мандарин, мандарин |
| I live in reflection of a dream | Я живу отражением мечты |
| I was her lover, she was my queen | Я был ее любовником, она была моей королевой |
| I’m now a thousand years between | Я сейчас в тысяче лет между |
| Thinking how it use to be | Думая о том, как это должно быть |
| Does she still remember times like these? | Она еще помнит такие времена? |
| To think of us again | Думать о нас снова |
| And I do | И я делаю |
| Tangerine, Tangerine | мандарин, мандарин |
| I live in reflection of a dream | Я живу отражением мечты |
| I was her lover, she was my queen | Я был ее любовником, она была моей королевой |
| I’m now a thousand years between | Я сейчас в тысяче лет между |
