| I wake up here in this basement floor
| Я просыпаюсь здесь, в этом подвальном этаже
|
| The smell is thick and sick
| Запах густой и тошнотворный
|
| I’m starring at my body
| Я смотрю на свое тело
|
| poking out from underneath the dirty blanket
| высовывается из-под грязного одеяла
|
| someone asks me how we got here.
| кто-то спрашивает меня, как мы сюда попали.
|
| well hell if i know
| черт возьми, если я знаю
|
| Confused to leave. | Запутался, чтобы уйти. |
| my body’s all messed up
| мое тело все испорчено
|
| I don’t want any fun anymore
| Я больше не хочу веселья
|
| and who the hell was that
| и кто, черт возьми, это был
|
| and where the hell am i
| и где, черт возьми, я
|
| I should slow down,
| Я должен замедлиться,
|
| but it was me who chose the life
| но это я выбрал жизнь
|
| So what is right to be?
| Так что же правильно?
|
| nah, i still don’t know
| нет, я до сих пор не знаю
|
| It’s terrible these people i see
| Эти люди, которых я вижу, ужасны
|
| so if you really want to do this…
| так что если вы действительно хотите это сделать...
|
| you should know:
| ты должен знать:
|
| I would never recommend me,
| Я бы никогда не порекомендовал себя,
|
| to you.
| тебе.
|
| I don’t know who’s driving this car
| Я не знаю, кто водит эту машину
|
| but it looks like reno outside
| но снаружи похоже на рено
|
| no one sits next to me, and thats cool
| рядом со мной никто не сидит, и это круто
|
| cause I’m excited inside.
| потому что я взволнован внутри.
|
| This place shouldn’t be so fancy to me.
| Это место не должно мне нравиться.
|
| why don’t you believe the things they say?
| почему ты не веришь тому, что они говорят?
|
| the things they say…
| то, что они говорят…
|
| see, i think they’re all crazy
| видите, я думаю, что они все сумасшедшие
|
| but they say they’re sure it’s me…
| но они говорят, что уверены, что это я...
|
| so who… do you… think must be
| Итак, кто... как вы думаете, должен быть
|
| tell me where is the light!
| скажи мне, где свет!
|
| tell me where has it gone?!
| скажи мне, куда он делся?!
|
| you want off the path but you.
| вы хотите с пути, но вы.
|
| well- everyone will disapprove
| ну все не одобрят
|
| and here we can only lose
| и здесь мы можем только проиграть
|
| no, i cant ruin you no, no i cant ruin you
| нет, я не могу тебя разрушить нет, нет, я не могу разрушить тебя
|
| I would never recommend me,
| Я бы никогда не порекомендовал себя,
|
| to you.
| тебе.
|
| Oh, what have we done.
| О, что мы сделали.
|
| tell me where is the light
| скажи мне, где свет
|
| tell me where has it gone?
| скажи мне, куда он делся?
|
| you want off the path.
| вы хотите с пути.
|
| but you- well. | а ты - хорошо. |
| everyone will disapprove
| все не одобрят
|
| and here we can only lose
| и здесь мы можем только проиграть
|
| no i wont ruin you no, no i wont ruin you
| нет, я не погублю тебя нет, нет, я не погублю тебя
|
| i would never recommend me.
| я бы никогда не порекомендовал меня.
|
| tell me where is the light,
| скажи мне, где свет,
|
| tell me why has it gone
| скажи мне, почему он ушел
|
| i’ve gone too far
| я зашел слишком далеко
|
| i can never be reformed
| я никогда не смогу исправиться
|
| i think it’s them who’s crazy
| я думаю, что это они сумасшедшие
|
| but they say they’re sure its me
| но они говорят, что уверены, что это я
|
| damn them
| будь они прокляты
|
| damn the world for out voting me | будь проклят мир за то, что проголосовал за меня |