| I’m trying to decide between mind and my attitude
| Я пытаюсь выбрать между разумом и своим отношением
|
| I’m giving up the things I wanna be me and be not like you
| Я отказываюсь от вещей, которые хочу быть собой и быть не такими, как ты
|
| Shy nervous and quiet sitting in the corner that’s no longer me You wanna figure out this kid then you’ll just have to see
| Застенчивый, нервный и тихий, сидящий в углу, который больше не я. Ты хочешь понять этого ребенка, тогда тебе просто нужно увидеть
|
| Cause what I was what I am what I wanna be
| Потому что я был тем, кем я хочу быть
|
| I’m no longer blind it’s your crossed-eyes that cannot see
| Я больше не слепой, это твои косые глаза, которые не видят
|
| A simple now now I think that I must give it up (give it up)
| Теперь просто, теперь я думаю, что я должен бросить это (бросить это)
|
| Insight pow my life just needs another cut
| Insight pow, моей жизни просто нужен еще один разрез
|
| I said I’m giving up I’m giving up what I used to be
| Я сказал, что сдаюсь, я отказываюсь от того, кем был раньше.
|
| I said I’m giving up I’m giving up now I’m giving up what I used to be
| Я сказал, что сдаюсь, я сдаюсь, теперь я отказываюсь от того, кем был раньше.
|
| I said I’m giving up I’m giving up what I used to be What I used to be This time I’m clean (clean) this time I just don’t give a care
| Я сказал, что сдаюсь, я отказываюсь от того, кем я был раньше, кем я был раньше, на этот раз я чистый (чистый), на этот раз мне просто все равно
|
| A whole new scene (new scene) this life I live this time must be fair
| Совершенно новая сцена (новая сцена) эта жизнь, которой я живу, на этот раз должна быть справедливой
|
| Had 18 years at 19 I began again
| Было 18 лет, в 19 я снова начал
|
| This time no fears don’t ask me why I told you when
| На этот раз никаких опасений, не спрашивай меня, почему я сказал тебе, когда
|
| Cause to reach the top the top of which I lay my hope
| Причина достижения вершины, на вершину которой я возлагаю надежду
|
| My true friends knock they knock to make sure I don’t choke
| Мои настоящие друзья стучат, стучат, чтобы убедиться, что я не задохнусь
|
| One day some day we’ll all make it through just fine
| Однажды когда-нибудь мы все справимся
|
| Those days those days we’ll all make up for wasted time
| В те дни, в те дни, мы все наверстаем упущенное время
|
| What I was
| Кем я был
|
| To what I am To what one day
| К чему я, К чему однажды
|
| I might turn out to be
| Я мог бы оказаться
|
| I said I’m giving up I’m giving up what I used to be
| Я сказал, что сдаюсь, я отказываюсь от того, кем был раньше.
|
| I said I’m giving up I’m giving up now I’m giving up what I used to be
| Я сказал, что сдаюсь, я сдаюсь, теперь я отказываюсь от того, кем был раньше.
|
| I said I’m giving up I’m giving up what I used to be What I was what I am what I wanna be | Я сказал, что я сдаюсь, я отказываюсь от того, кем я был раньше |