
Дата выпуска: 14.08.2019
Лейбл звукозаписи: Strictly Rude
Язык песни: Английский
5 Kids Down(оригинал) |
Five kids down, five kids down |
Come on grandpa, come on left right |
Come on grandpa, it’s a full fight |
You can take 'em, you can take 'em |
Come on grandpa, it’s a bloody sight |
(Winner again, winner again) |
We walked right into a store to grab ourselves a bite |
On the way out, surrounded, five kids fight |
Pushing, grandpa pushed with his bad back |
On the way up, a counterattack |
Come on grandpa, you can take them |
Come on grandpa, five kids down |
Come on grandpa, you can take them |
Come on grandpa, five kids down |
I’ll tell you something then I’ll tell you once again |
I never wanted to be anything than more than your friend |
I’ll tell you something then I’ll tell you once again |
I’m really caught this time, I’m really caught this time |
They tried to take him down, they tried |
Five kids begging for their lives |
A lost fight, step back and see |
Left standing: grandpa and me |
Come on grandpa, you can take them |
Come on grandpa, five kids down |
Come on grandpa, you can take them |
Come on grandpa, five kids down |
I’ll tell you something then I’ll tell you once again |
I never wanted to be anything than more than your friend |
I’ll tell you something then I’ll tell you once again |
I’m really caught this time, I’m really caught this time |
(Five kids down) well it’s payback |
(Five kids down) well it’s payback |
(Five kids down) well it’s payback |
(Five kids down) well it’s payback |
Five kids down! |
5 Детей Вниз(перевод) |
Пять детей вниз, пять детей вниз |
Давай дедушка, давай слева направо |
Давай, дедушка, это полный бой |
Вы можете взять их, вы можете взять их |
Давай, дедушка, это кровавое зрелище |
(Снова победитель, снова победитель) |
Мы зашли прямо в магазин, чтобы перекусить |
На выходе в окружении пятеро детей дерутся |
Толкая, дедушка толкал больной спиной |
На пути вверх контратака |
Давай, дедушка, ты можешь взять их |
Давай, дедушка, пять детей вниз |
Давай, дедушка, ты можешь взять их |
Давай, дедушка, пять детей вниз |
Я скажу тебе кое-что, потом я скажу тебе еще раз |
Я никогда не хотел быть чем-то большим, чем твой друг |
Я скажу тебе кое-что, потом я скажу тебе еще раз |
На этот раз я действительно пойман, на этот раз я действительно пойман |
Они пытались снять его, они пытались |
Пятеро детей просят сохранить им жизнь |
Проигранный бой, отступите и посмотрите |
Стоим слева: дедушка и я |
Давай, дедушка, ты можешь взять их |
Давай, дедушка, пять детей вниз |
Давай, дедушка, ты можешь взять их |
Давай, дедушка, пять детей вниз |
Я скажу тебе кое-что, потом я скажу тебе еще раз |
Я никогда не хотел быть чем-то большим, чем твой друг |
Я скажу тебе кое-что, потом я скажу тебе еще раз |
На этот раз я действительно пойман, на этот раз я действительно пойман |
(Пять детей вниз) хорошо, это расплата |
(Пять детей вниз) хорошо, это расплата |
(Пять детей вниз) хорошо, это расплата |
(Пять детей вниз) хорошо, это расплата |
Пять детей вниз! |
Название | Год |
---|---|
Little Bitch | 2004 |
Stepping Out | 2013 |
LA.X | 2000 |
Moment of Weakness | 2013 |
Lynn Lynn the City of Sin | 2013 |
Knife | 2013 |
Drink Me Down | 2013 |
Put It in a Song | 2013 |
What I Got | 2013 |
Tell Me Why | 2013 |
Hey | 2014 |
Main Squeeze | 2013 |
Jeremy | 1996 |
Spit That Champagne Out | 2013 |
Learning to Listen | 2000 |
Taking Back the Rhythm | 2006 |
Faded | 2006 |
Ruin You | 2006 |
She's Lovely | 2004 |
The Sounds of Allston Village | 2004 |