Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Years , исполнителя - Beth Nielsen Chapman. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Years , исполнителя - Beth Nielsen Chapman. Песня из альбома Greatest Hits, в жанре ПопYears(оригинал) |
| I went home for christmas |
| To the house that I grew up in |
| Going back was something after all these years |
| I drove down monterey street |
| And I felt a little sadness |
| When I turned left laurel and the house appeared |
| And I snuck up to that rocking chair |
| Where the winter sunlight slanted on the screened-in porch |
| And I stared out past the shade tree |
| That my daddy planted on the day that I was born |
| And I let time go by so slow |
| And I made every moment last |
| And I thought about years |
| How they take so long |
| And they go so fast |
| Across the street the randol’s oldest daughter must have come home |
| Her two boys built a snowman by the backyard swings |
| I thought of old man randol |
| And his christmas decorations |
| And how he used to leave them up till early spring |
| And I thought of all the summers |
| That I paced that porch and swore I’d die of boredom there |
| And I thought of what I’d give to feel another summer linger |
| Where a day feels like a year |
| Then the door flew open, and my mother’s voice was laughing |
| As she called back to my daddy, «come and look who’s here» |
| And I thought about years |
Годы(перевод) |
| я пошел домой на рождество |
| В дом, в котором я вырос |
| Возвращение было чем-то после всех этих лет |
| Я ехал по улице Монтерей |
| И мне стало немного грустно |
| Когда я повернул налево лавр и появился дом |
| И я подкрался к этому креслу-качалке |
| Где зимний солнечный свет косо падал на застекленную веранду |
| И я смотрел сквозь тенистое дерево |
| Что мой папа посадил в день моего рождения |
| И я позволяю времени идти так медленно |
| И я сделал каждое мгновение последним |
| И я думал о годах |
| Как они так долго |
| И они идут так быстро |
| Напротив, старшая дочь рандола, должно быть, вернулась домой. |
| Два ее мальчика построили снеговика на качелях на заднем дворе. |
| Я подумал о старике Рандоле |
| И его рождественские украшения |
| И как он оставлял их до ранней весны |
| И я думал обо всем лете |
| Что я ходил по этому крыльцу и поклялся, что умру там от скуки |
| И я подумал о том, что бы я отдал, чтобы почувствовать еще одно лето |
| Где день кажется годом |
| Затем дверь распахнулась, и голос моей матери смеялся |
| Когда она перезвонила моему папе: «Подойди и посмотри, кто здесь» |
| И я думал о годах |
| Название | Год |
|---|---|
| Sand and Water | 1969 |
| Ave Maria | 2007 |
| Prayers Of An Atheist | 2007 |
| Beautiful Fool | 2007 |
| Yemaya | 2007 |
| Deep Inside Of You ft. Beth Nielsen Chapman | 1996 |
| Strathconon ft. Beth Nielsen Chapman, Dave Etherington, Shelly McErlaine | 2016 |
| That's the Easy Part | 1990 |
| Down on My Knees | 1990 |
| Avalanche | 1990 |
| This Life That's Lent to You | 2016 |
| Be Still My Soul ft. Donald Shaw, Michael Mcgoldrick | 2005 |
| No System for Love | 1990 |
| Take It as It Comes | 1990 |
| Pilgrim Of Sorrow | 2007 |
| Angel ft. Beth Nielsen Chapman | 2005 |
| Sometimes I Feel Like A Motherless Child | 2007 |
| That Mystery | 2007 |
| The Moment You Were Mine | 1993 |
| You Say You Will | 1993 |