Перевод текста песни Winston Churchill's Boy - Benjamin Clementine

Winston Churchill's Boy - Benjamin Clementine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Winston Churchill's Boy , исполнителя -Benjamin Clementine
в жанреИнди
Дата выпуска:07.04.2016
Язык песни:Английский
Winston Churchill's Boy (оригинал)Сын Уинстона Черчилля (перевод)
Never in the field of human affection Никогда в области человеческой привязанности
Had so much been given for so few attention Если бы так много было уделено так мало внимания
Never in the field of human affection Никогда в области человеческой привязанности
Had so much been given for so few attention Если бы так много было уделено так мало внимания
Winston boy Уинстон мальчик
Oh!Ой!
There he is Вот он
Packing, quietly Упаковка, тихо
Alone Один
You could mistake a clock ticking Вы можете перепутать тиканье часов
For a cricket cricketing when you’re around him Для сверчка, играющего в крикет, когда ты рядом с ним
But I swear! Но я клянусь!
Nobody knows, nobody knows what’s on this boys mind Никто не знает, никто не знает, что у этого мальчика на уме
And nobody sees, nobody sees what he’s been picturing И никто не видит, никто не видит, что он рисовал
«We all make a living by what we get «Мы все зарабатываем на жизнь тем, что получаем
But we make life by what we give, by what we give Но мы делаем жизнь тем, что мы даем, тем, что мы даем
But in some special circumstances Но в некоторых особых обстоятельствах
This special circumstance Это особое обстоятельство
Winston Boy will have to earn a living Мальчику Уинстону придется зарабатывать на жизнь
Before he earns enough living to give» Прежде чем он заработает достаточно на жизнь, чтобы отдавать»
«Where is your family? "Где ваша семья?
Where are your loved ones?»Где твои близкие?»
Someone uttered Кто-то произнес
Whilst he went on crossing the Channel Пока он продолжал пересекать Ла-Манш
«Well, they say no man can be a prophet «Ну, говорят, никто не может быть пророком
In his own country, so I left, here I am В своей стране, поэтому я уехал, вот я
Come on embrace me, hold me! Давай, обними меня, обними меня!
I am your brother!» Я твой брат!»
Now whilst he kept on talking Теперь, пока он продолжал говорить
In his left pocket layed the prose of the magnificent Orwell В его левом кармане лежала проза великолепного Оруэлла.
His right hand embraced a battered Его правая рука обнимала потрепанный
Guitar borrowed Гитара позаимствована
«Borrowed from me!» «Позаимствовал у меня!»
Come to think about it, I think a few years ago Если подумать, я думаю, что несколько лет назад
I heard him talk about how God blessed an eagle with 54 stars Я слышал, как он говорил о том, как Бог благословил орла с 54 звездами
And maybe he’s gone he’s gone wondering И, может быть, он ушел, он задался вопросом
Looking for his kind of star Ищет свою звезду
But even stars Но даже звезды
If we think about it, even beautiful stars Если подумать, даже красивые звезды
They tend to shoot through the night Они, как правило, стреляют по ночам
And you never find them again! И вы никогда не найдете их снова!
Never and never and never again! Никогда и никогда и больше никогда!
And so don’t you judge Winston Boy И поэтому не судите Уинстона Боя
Don’t you ever judge Winston boy Ты никогда не осуждаешь мальчика Уинстона
One day this boy might be the man Однажды этот мальчик может стать мужчиной
Though clearly nobody knows when or how Хотя явно никто не знает, когда и как
One day this boy will stand in front of a pulpit Однажды этот мальчик встанет перед кафедрой
As the world gives him but a minute Поскольку мир дает ему всего лишь минуту
And there he will tell the world И там он расскажет миру
Where he’s been and how Где он был и как
Underground to upper ground in the depths of Под землей наверху в глубине
I will surely survive Я обязательно выживу
He shares his story with a cup of tears streaming from his eyes Он делится своей историей, из глаз которого текут слезы.
One day this boy will be fine Однажды этот мальчик будет в порядке
One day this boy will be fine Однажды этот мальчик будет в порядке
Better watch out now, that day might be today!Лучше будьте осторожны сейчас, этот день может быть сегодня!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: