| Pandemonium, whoa
| Пандемониум, эй
|
| Pandemonium, whoa
| Пандемониум, эй
|
| Paris' friend had a little pen
| У друга Пэрис была маленькая ручка
|
| A little pen Paris' friend had
| Маленькая ручка у друга Пэрис была
|
| If Paris' friend had a little pen
| Если бы у друга Пэрис была маленькая ручка
|
| Then where is the pen Paris' friend had?
| Тогда где ручка, которая была у друга Пэрис?
|
| Paris' friend kept her little pen
| Подруга Пэрис сохранила свою маленькую ручку
|
| Everyday, under her little bed
| Каждый день под ее кроваткой
|
| One day, right before dawn she got up
| Однажды, прямо перед рассветом она встала
|
| Only to find that her pen was gone
| Только чтобы обнаружить, что ее ручка пропала
|
| And Paris' friend looked everywhere
| И друг Пэрис везде смотрел
|
| Yet couldn’t find it anywhere
| Но нигде не нашел
|
| There’s a pandemonium, whoa
| Там столпотворение, эй
|
| Pandemonium, whoa
| Пандемониум, эй
|
| Paris' friend got her little pen
| Подруга Пэрис получила свою маленькую ручку
|
| From her daddy, before he left
| От ее папы, прежде чем он ушел
|
| He said, «Keep this, keep this very near,»
| Он сказал: «Держи это, держи это очень близко».
|
| «This was passed on from your grandma»
| «Это передалось от твоей бабушки»
|
| They say life’s worth not a penny
| Говорят, что жизнь не стоит ни копейки
|
| If you lose your pen-ey?
| Если вы потеряете перо?
|
| If Paris' friend had a little pen
| Если бы у друга Пэрис была маленькая ручка
|
| Then where is the pen Paris' friend had?
| Тогда где ручка, которая была у друга Пэрис?
|
| Paris' friend went to her friend Paris
| Подруга Пэрис пошла к своей подруге Пэрис
|
| «Friend can you help me? | «Друг, ты можешь мне помочь? |
| I can’t find me pen»
| Я не могу найти свою ручку»
|
| Then Paris looks in his friends eyes with a smile
| Затем Пэрис с улыбкой смотрит в глаза своим друзьям
|
| And says
| И говорит
|
| «It's the rats»
| «Это крысы»
|
| «Don't you know my friend? | «Разве ты не знаешь моего друга? |
| It’s the rats»
| Это крысы»
|
| «Just blame it, on the rats»
| «Просто вините в этом крыс»
|
| Got to pick 'em out
| Надо выбрать их
|
| When you’re in doubt
| Когда вы сомневаетесь
|
| Got to pick 'em out
| Надо выбрать их
|
| When you’re in doubt
| Когда вы сомневаетесь
|
| Got to block 'em holes
| Надо заблокировать дыры
|
| If you want 'em to go
| Если вы хотите, чтобы они ушли
|
| Got to block 'em holes
| Надо заблокировать дыры
|
| If you want them to go" | Если вы хотите, чтобы они ушли" |