Перевод текста песни Rockin' the Suburbs - Ben Folds, William Shatner

Rockin' the Suburbs - Ben Folds, William Shatner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rockin' the Suburbs , исполнителя -Ben Folds
В жанре:Музыка из мультфильмов
Дата выпуска:06.08.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Rockin' the Suburbs (оригинал)Раскачивая пригороды (перевод)
Let me tell y’all what it’s like Позвольте мне рассказать вам всем, на что это похоже
Watching Idol on a Friday night Смотрю Айдола в пятницу вечером
In a house built safe and sound В доме, построенном в целости и сохранности
On Indian burial grounds На индейских могильниках
Sham on Шам на
We drive our cars everyday Мы ездим на машинах каждый день
To and from work both ways На работу и с работы в обе стороны
So we make just enough to pay Таким образом, мы делаем достаточно, чтобы платить
To drive our cars to work each day Каждый день ездить на наших машинах на работу
Hey, hey Эй, эй
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
Around the block just one more time Вокруг квартала еще раз
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
'Cause I can’t tell which house is mine Потому что я не могу сказать, какой дом мой
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
We part the shades and face the facts Мы разделяем тени и сталкиваемся с фактами
They’ve got better-lookin' fescue У них есть овсяница получше
Right across the cul-de-sac Прямо через тупик
Hot real-estate rising stars Горячие восходящие звезды недвижимости
Get-rich-quick seminars Семинары по быстрому обогащению
Soap opera magazines Журналы мыльных опер
Forty-thousand-watt nativity scenes Вертеп на сорок тысяч ватт
Don’t freak about the smoke alarm Не волнуйтесь о дымовой сигнализации
Mom left the TV dinner on Мама оставила ужин у телевизора включенным
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
From Family Feuds to Chevy Chase От семейных распрей до Чеви Чейза
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
Numb the muscles in our face Онемение мышц лица
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
We feed the dog and mow the lawn Мы кормим собаку и косим газон
Watching Mommy bounce the checks Наблюдая, как мама отказывается от чеков
While Daddy juggles credit cards Пока папа жонглирует кредитными картами
«Hi!"Привет!
Sorry to bother you.Извините, что беспокою вас.
The name’s Bill;Имя Билл;
I live just across the street. Я живу через дорогу.
Yeah, that’s right just over there — no, no.Да, это прямо вон там — нет, нет.
Not that house, The one next to Не тот дом, Тот, что рядом
it with the extra flower bed? это с дополнительной клумбой?
Oh, and here’s all your papers from the last few days.О, а вот и все ваши бумаги за последние несколько дней.
They were just piling up Они просто накапливались
on the driveway where the whole neighbourhood could see them.на подъездной дорожке, где их мог видеть весь район.
Not that that’s a Не то чтобы это
problem, of course, but that and the grass being a little overgrown might give проблема, конечно, но это и немного заросшая трава могут дать
someone the impression you were out of town, and you wouldn’t want that! у кого-то сложилось впечатление, что вы были за городом, а вам бы этого не хотелось!
I’ve got to be going shortly to a little class I’ve been attending I just… Мне скоро нужно идти на небольшое занятие, которое я посещал, я просто…
Er, no no no no, not pottery or anything like that… it’s, uh, Э-э, нет-нет-нет, не гончарные изделия или что-то в этом роде... это, э-э,
an anger management class actually.класс управления гневом на самом деле.
And speaking of that very class they’ve И говоря о том самом классе,
been advising I find some common ground with people before you confront them to советовал мне находить общий язык с людьми, прежде чем спорить с ними
avoid becoming violent, y’know?избегай агрессии, понимаешь?
Well, actually, we do have a few things in Ну, на самом деле, у нас есть кое-что в
common.общий.
Here — could you take these papers?Вот — не могли бы вы взять эти бумаги?
They’re getting my suit wet. Они промокают мой костюм.
And, as I was saying, we do live on the same cul-de-sac;И, как я уже говорил, мы живем в одном и том же тупике;
that’s common ground. это общее.
And I believe we actually have the same house plan, except the reverse. И я считаю, что у нас на самом деле один и тот же план дома, только наоборот.
Your garage is on the left and mine’s on the — No!Твой гараж слева, а мой справа — Нет!
It wasn’t me that dialed Это не я звонил
911 at 6:31 p.m.911 в 18:31.
Wednesday about your son’s noisy rock band.Среда о шумной рок-группе вашего сына.
Anyway, Так или иначе,
it’s about your dog, and of course about our garbage, and some of the речь идет о вашей собаке, и, конечно же, о нашем мусоре, и некоторых
neighbours' garbage cans… No, I’m sorry, it IS your dog who’s been strewing соседские мусорные баки… Нет, извините, это ваша собака сыпала
garbage around the block, and I have digital evidence — complete with red-eye мусор вокруг квартала, и у меня есть цифровые улики — в комплекте с эффектом красных глаз.
reduction — which I will email to you to prove that it is, in fact, your dog. уменьшение — которое я отправлю вам по электронной почте, чтобы доказать, что это действительно ваша собака.
Now, I have to warn you that I have a black-belt in karate too, Теперь я должен предупредить вас, что у меня тоже есть черный пояс по карате,
and I certainly don’t mind using it if necessary.и я, конечно, не против использовать его, если это необходимо.
No, not on you ma’am. Нет, не на вас, мэм.
on your stinking dog!» на твою вонючую собаку!»
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
Everything we need is here Все, что нам нужно, здесь
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
But it wasn’t here last year Но в прошлом году его здесь не было
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
You’ll never know when we are gone Вы никогда не узнаете, когда мы уйдем
Because the timer lights the front Потому что таймер освещает фронт
And turns the cricket noises on И включает звуки крикета.
Each night Каждую ночь
Yeah, yeah Ага-ага
We’re rockin' the suburbs Мы раскачиваем пригород
Yeah, yeah Ага-ага
We’re rockin' the suburbsМы раскачиваем пригород
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: