| Always looking for your next climb
| Всегда ищите свое следующее восхождение
|
| The things I want don’t take time
| То, что я хочу, не требует времени
|
| Or money, honey you’ll get it
| Или деньги, дорогая, ты их получишь
|
| One of these days
| Один из этих дней
|
| One of these days our love ignites
| На днях наша любовь воспламеняется
|
| We’re gonna get it and get it right
| Мы собираемся получить это и сделать это правильно
|
| One of these days
| Один из этих дней
|
| If I’m talking sweet to you
| Если я говорю тебе сладко
|
| You know I’d like to hear it too
| Вы знаете, я тоже хотел бы это услышать
|
| It’s funny, honey to think
| Забавно, дорогая, подумать
|
| It’s a passing phase
| Это переходный этап
|
| But if I feel alone in the morning dew
| Но если я чувствую себя одиноким в утренней росе
|
| I start to see
| я начинаю видеть
|
| New shades of blue
| Новые оттенки синего
|
| One of these days
| Один из этих дней
|
| You know I’m gonna set our hearts ablaze
| Ты знаешь, я зажгу наши сердца
|
| If it’s my last living deal
| Если это моя последняя живая сделка
|
| If I feel our loving fade
| Если я чувствую, что наша любовь исчезает
|
| You may as well turn the blade
| Вы также можете повернуть лезвие
|
| It’s running, honey my mouth
| Он бежит, милый мой рот
|
| I know, for days
| Я знаю, в течение нескольких дней
|
| But robin’s singing
| Но Робин поет
|
| The same old song
| Та же старая песня
|
| I ain’t doing nothing wrong
| Я не делаю ничего плохого
|
| One of these days
| Один из этих дней
|
| You know I’m gonna set our hearts ablaze
| Ты знаешь, я зажгу наши сердца
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| One of these days
| Один из этих дней
|
| You know I’m gonna set our hearts ablaze
| Ты знаешь, я зажгу наши сердца
|
| If it’s the last thing I do
| Если это последнее, что я делаю
|
| If it’s true that I feel
| Если это правда, что я чувствую
|
| More for you than you do for me
| Больше для тебя, чем для меня
|
| It’s stunning, honey how love
| Это потрясающе, дорогая, как любовь
|
| Has some delays
| Имеет некоторые задержки
|
| 'Cause one of these days
| Потому что на днях
|
| Our love takes flight
| Наша любовь улетает
|
| We’re gonna get it
| Мы получим это
|
| And get it right
| И сделай это правильно
|
| One of these days | Один из этих дней |