| Back To You (оригинал) | Назад К Тебе (перевод) |
|---|---|
| Like a lamp in the light of day | Как лампа в свете дня |
| Drowning in summer rays | Утопая в летних лучах |
| I can hardly feel unrequited | Я едва ли чувствую себя безответным |
| California city parks | городские парки калифорнии |
| They talk in exclamation marks | Они говорят восклицательными знаками |
| I’m still dying to know what’s exciting | Я все еще умираю от желания узнать, что интересно |
| I do with little, don’t need a lot | Я делаю понемногу, мне не нужно много |
| I get with what I got | Я получаю то, что имею |
| It may seem brittle | Может показаться хрупким |
| But it’s the truth | Но это правда |
| Always come back to you | Всегда возвращайся к тебе |
| Though I’ve enjoyed the cafe haze | Хотя я наслаждался дымкой кафе |
| They play it as it lays | Они играют так, как она лежит |
| Can lives so designed be sustained | Может ли жизнь, спроектированная таким образом, поддерживаться |
| I do with little, don’t need a lot | Я делаю понемногу, мне не нужно много |
| I get with what I got | Я получаю то, что имею |
| It may seem brittle | Может показаться хрупким |
| But it’s the truth | Но это правда |
| Always come back to you | Всегда возвращайся к тебе |
