| The Three Shadows Part 2 (оригинал) | The Three Shadows Part 2 (перевод) |
|---|---|
| Oh gentlemen | О господа |
| Swallow your prayers | Проглоти свои молитвы |
| Because the wind makes a mockery of men | Потому что ветер издевается над мужчинами |
| Your soul becomes a fish | Ваша душа становится рыбой |
| You swim in idle waters | Вы плаваете в пустых водах |
| And drink other fishes piss | И пить мочу других рыб |
| Your soul feeds on fish | Твоя душа питается рыбой |
| On piss, puss and men | О моче, киске и мужчинах |
| Who in turn, become as you have become | Кто, в свою очередь, станет таким, как ты стал |
| A fish | Рыба |
| No, not even that, but a symbol of fish | Нет, даже не это, а символ рыбы |
| Hooked by the baby flesh of maggots | На крючке детской плоти личинок |
| A ripple of life in tin | Волна жизни в олове |
| This tin could become your world too | Эта банка может стать и твоим миром |
| So choose between this and water | Так что выбирайте между этим и водой |
| Choose between tin and piss | Выбирай между жестью и мочой |
| Do you still feel thirsty now | Вы все еще чувствуете жажду? |
| Are you thirsty now | Ты хочешь пить сейчас? |
| Are you thirsty now | Ты хочешь пить сейчас? |
| Do you still feel | Вы все еще чувствуете |
| Thirsty | Жаждущий |
| Thirsty now | Пить сейчас |
