| Hurtling through heavy snow, our hands are cold and the moon sets low
| Мы мчимся по сильному снегу, наши руки холодны, а луна садится низко
|
| Little sister let your sharp teeth show, pass winter fields
| Маленькая сестра, пусть твои острые зубы показывают, проходят зимние поля
|
| Stop the car by the old wire post, skidding rabbits make good paper ghosts
| Остановите машину у старого проволочного столба, из скользящих кроликов получаются хорошие бумажные призраки.
|
| They lick the salt off the coast and fall into winter fields
| Они слизывают соль с побережья и падают на зимние поля.
|
| Rows of White, Spelled out escape in the old torch light
| Белые ряды, прописанный побег в свете старого факела
|
| Oh Mother, I’m scared to close my eyes
| О, мама, я боюсь закрыть глаза
|
| In some winter dreams will make you dive and dive and dive down
| В некоторых зимних снах вы будете нырять, нырять и нырять вниз
|
| In sub zero I can’t stand still, colors of absence flooding the hill
| В минусовую я не могу стоять на месте, цвета отсутствия заливают холм
|
| In wonderment I trip and spill through winter fields
| В удивлении я спотыкаюсь и проливаюсь через зимние поля
|
| Under the stairs taps the metronome, a diver suit that we’ve all outgrown
| Под лестницей стучит метроном, водолазный костюм, из которого мы все выросли.
|
| I need to get to where all the wild things roam through all of my winter dreams
| Мне нужно добраться туда, где все дикие твари бродят сквозь все мои зимние сны.
|
| Rows of white, spelled out escaped in the old torch light
| Ряды белые, прописанные, убежали в свете старого факела
|
| Oh mother, I’m scared to close my eyes
| О мама, я боюсь закрыть глаза
|
| Some winter dreams will make you dive and dive and dive down | Некоторые зимние сны заставят вас нырять, нырять и нырять вниз |