| Measuring the distance between you and I
| Измерение расстояния между тобой и мной
|
| Finding the location inside
| Нахождение местоположения внутри
|
| You being alive while I’m alive
| Ты жив, пока я жив
|
| Within the dusty desert sky
| В пыльном небе пустыни
|
| It’s hard to get high with you
| С тобой трудно накуриться
|
| And not go low
| И не опускаться ниже
|
| I’ve waited so long to
| Я так долго ждал
|
| Take it slow
| Помедленней
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Love is a nowhere land
| Любовь - это ниоткуда
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Love is a desert man, man
| Любовь - это человек пустыни, мужчина
|
| Measuring the vastness of pastel blue
| Измерение необъятности пастельно-голубого
|
| Measuring the sadness I see in you
| Измеряя печаль, которую я вижу в тебе
|
| You take me to that nowhere land
| Ты ведешь меня в эту ниоткуда
|
| Pull me in with your both your hands
| Втяните меня обеими руками
|
| And just to love is all I can do to understand
| И просто любить - это все, что я могу сделать, чтобы понять
|
| It’s hard to get high with you
| С тобой трудно накуриться
|
| And not go low
| И не опускаться ниже
|
| I’ve waited so long to
| Я так долго ждал
|
| Take it slow
| Помедленней
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Your love is a nowhere land
| Твоя любовь - ниоткуда
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Your love is a nowhere land
| Твоя любовь - ниоткуда
|
| It’s hard to get high with you
| С тобой трудно накуриться
|
| And not go low
| И не опускаться ниже
|
| I’ve waited so long to
| Я так долго ждал
|
| Take it slow
| Помедленней
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Love is a nowhere land
| Любовь - это ниоткуда
|
| Desert man
| Человек пустыни
|
| Desert man | Человек пустыни |