| I don’t like the things you don’t say
| Мне не нравится то, что ты не говоришь
|
| Leaving it for such a long long time
| Оставив это на такое долгое долгое время
|
| Why do you show me those sad sad eyes
| Почему ты показываешь мне эти грустные грустные глаза
|
| Each time you decide to pass on by And when you smile those sad eyes
| Каждый раз, когда ты решаешь пройти мимо И когда ты улыбаешься этим грустным глазам
|
| Look sadder and sadder still
| Выглядеть грустнее и грустнее
|
| Autumns you know sad eyes
| Осени ты знаешь грустные глаза
|
| Makes me laugh and laugh and more
| Заставляет меня смеяться и смеяться и многое другое
|
| I’ll have a bath or make the dinner and then I’ll go wait for a long long time
| Я приму ванну или приготовлю ужин, а потом пойду ждать долго-долго
|
| But still you haven’t passed my door
| Но ты еще не прошел мою дверь
|
| And when you smile those sad eyes
| И когда ты улыбаешься этими грустными глазами
|
| Look sadder and sadder still
| Выглядеть грустнее и грустнее
|
| I can tell that you’re lonely
| Я могу сказать, что ты одинок
|
| But it seems now
| Но сейчас кажется
|
| There’s nothing you want me to do
| Ты ничего не хочешь, чтобы я делал
|
| So I won’t try to take the sadness from those eyes that I love
| Так что я не буду пытаться снять печаль с тех глаз, которые я люблю
|
| Leave it open for someone else to And when you smile those sad eyes
| Оставьте его открытым для кого-то еще, И когда вы улыбаетесь, эти грустные глаза
|
| Look sadder and sadder still
| Выглядеть грустнее и грустнее
|
| Trying to hold it together
| Пытаясь удержать его вместе
|
| Keep my love as light as a feather
| Сохрани мою любовь легкой, как перышко
|
| Sad eyes baby it’s been such a long time
| Грустные глаза, детка, это было так давно
|
| Keep my heart breaking in the dark
| Держите мое сердце разбитым в темноте
|
| Come and spend the day
| Приходите и проведите день
|
| Trying to hold it together
| Пытаясь удержать его вместе
|
| Keep my love as light as a feather
| Сохрани мою любовь легкой, как перышко
|
| Sad eyes baby it’s been such a long time
| Грустные глаза, детка, это было так давно
|
| Keep my heart breaking in the dark
| Держите мое сердце разбитым в темноте
|
| Come and spend the day | Приходите и проведите день |