| I couldn’t sleep last night cause I tried to forget you
| Я не мог спать прошлой ночью, потому что пытался забыть тебя
|
| In the suffocated air I resolved to let you go Twisted all our dreams til you became the nightmare
| В удушливом воздухе я решил отпустить тебя, исказил все наши мечты, пока ты не стал кошмаром.
|
| Close it off inside or else the hurt is gonna rise
| Закрой это внутри, иначе боль усилится.
|
| I couldn’t sleep last night cause I tried to forget you
| Я не мог спать прошлой ночью, потому что пытался забыть тебя
|
| Heard the old man and the sea sing a note
| Слышал, как старик и море поют ноту
|
| And the silver felt she cried, never forget had gone and died
| И серебро чувствовало, что она плакала, никогда не забывала, что ушла и умерла
|
| And their babes have clumb to her had all let go I wish she touched my skin
| И их малышки взобрались на нее, все отпустили, я хочу, чтобы она коснулась моей кожи
|
| An old gentle skin
| Старая нежная кожа
|
| Said as a warning
| Сказано как предупреждение
|
| I wish she touched my skin
| Я хочу, чтобы она коснулась моей кожи
|
| Where once we kissed a man
| Где однажды мы поцеловали мужчину
|
| That man was forced demand
| Этот человек был вынужден требовать
|
| I have to tell you dear
| Я должен сказать тебе, дорогая
|
| Death has me on my breezes
| Смерть меня на моем бризе
|
| My dear, she touched my skin
| Моя дорогая, она коснулась моей кожи
|
| And all she did she touched my skin
| И все, что она делала, она касалась моей кожи
|
| Where once we kissed a man
| Где однажды мы поцеловали мужчину
|
| That man was forced demand
| Этот человек был вынужден требовать
|
| Still I’m holding out my hand
| Тем не менее я протягиваю руку
|
| Started my heart on demand
| Запустил мое сердце по требованию
|
| He’s the ghost that haunt me too
| Он призрак, который преследует меня тоже
|
| And it’s me and you, all about us Still I’m holding out my hand
| И это я и ты, все о нас Тем не менее я протягиваю руку
|
| Started my heart on demand
| Запустил мое сердце по требованию
|
| He’s the ghost that haunt me too
| Он призрак, который преследует меня тоже
|
| And it’s me and you, all about us | И это я и ты, все о нас |