
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Нидерландский
Lepeltjesgewijs(оригинал) |
En de nacht dat is een deken waar de wereld onder ligt |
Elke steeg, alle straten, elk paleis |
En zelfs Philippe en Mathilde slapen warm en waterdicht |
En voor je 't weet lepeltjesgewijs |
Lepeltjesgewijs, lepeltjesgewijs |
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs |
Nergens heen en toch op reis |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
En we dromen van een kruimeldief en van een kolenschop |
En die kolenschop maakt grote zorgen klein |
En die kruimeldief slokt alle onzin van de wereld op |
Terwijl we nietsvermoedend aan het slapen zijn |
Lepeltjesgewijs, lepeltjesgewijs |
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs |
Nergens heen en toch op reis |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
Het is simpel als een t-shirt zonder mouwen |
Als bonjour of kip met appelspijs |
We geven zonder meer de macht aan ons vertrouwen |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
Het is maar een detail, maar 'k heb een vrouw die wel eens snurkt |
En als ik in vorm ben, snurk ik haar naar huis |
Als je je dan lepeltje lepeltje tegen elkaar aan schurkt |
Drijf je eerder naar een dromenzee vol ruis |
Lepeltjesgewijs, lepeltjesgewijs |
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs |
Nergens heen en toch op reis |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
Lepeltjesgewijs, lepeltjesgewijs |
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs |
Nergens heen en toch op reis |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
Hmm-hmm-hmm, lepeltjesgewijs |
(перевод) |
И ночь, которая является одеялом, под которым лежит мир |
Каждый переулок, каждая улица, каждый дворец |
И даже Филипп и Матильда спят в тепле и водонепроницаемости. |
И прежде чем вы это узнаете, ложка за ложкой |
Ложка за ложкой, ложка за ложкой |
Звезды ведут себя глупо, а луна - камбала |
Никуда не идя и все же путешествуя |
Хм-хм-хм, ложка |
А мы мечтаем о мелком воришке и лопате для угля |
И эта лопата для угля делает большие заботы маленькими |
А этот мелкий воришка сжирает всю чушь на свете |
Пока мы спим, ничего не подозревая |
Ложка за ложкой, ложка за ложкой |
Звезды ведут себя глупо, а луна - камбала |
Никуда не идя и все же путешествуя |
Хм-хм-хм, ложка |
Это просто, как футболка без рукавов |
Как бонжур или курица с яблочной пастой |
Мы вполне даем силу нашему доверию |
Хм-хм-хм, ложка |
Это просто мелочь, но у меня жена иногда храпит |
И когда я в форме, я храплю ее домой |
Если потом потереть друг об друга ложку ложку |
Дрейфуйте скорее в море снов, полное шума |
Ложка за ложкой, ложка за ложкой |
Звезды ведут себя глупо, а луна - камбала |
Никуда не идя и все же путешествуя |
Хм-хм-хм, ложка |
Хм-хм-хм, ложка |
Ложка за ложкой, ложка за ложкой |
Звезды ведут себя глупо, а луна - камбала |
Никуда не идя и все же путешествуя |
Хм-хм-хм, ложка |
Хм-хм-хм, ложка |
Название | Год |
---|---|
Het Hart wint Steeds (Van de Gedachte) | 2017 |
De Scheidingssong | 2017 |
Er kan altijd nog een tandje bij | 2005 |
Hemel | 2017 |
Brood voor Morgenvroeg | 2017 |
De warmte van een Lief | 2017 |
Slimmer dan de zanger | 2005 |
Dezelfde Kam | 2017 |
Mannen zijn simpeler dan vrouwen | 2005 |
De Wifi Song | 2017 |
Tot je weer van Me Houdt | 2017 |
Het is nog niet warm | 2017 |
Twijfel niet en dans met Mij | 2017 |
Er Is Er Geen Één Zoals Jij | 2007 |
Denk Je Soms Nog Aan Mij | 2007 |
Wat nog komen zou | 2013 |
Vervaldag | 2010 |
Een Echte Vrouw | 2010 |
Konijneneten | 2013 |
(Zo Van Die) Zomerdagen | 2007 |