Перевод текста песни De Wifi Song - Bart Peeters

De Wifi Song - Bart Peeters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Wifi Song , исполнителя -Bart Peeters
в жанреПоп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Нидерландский
De Wifi Song (оригинал)De Wifi Song (перевод)
Ik zei tegen mijn huishouden: komaan we gaan op trip Я сказал своим домочадцам: давай, пойдем в путешествие
Terug naar de natuur en zonder luxe, dat is hip Назад к природе и без роскоши, это модно
We trekken ons diep terug in één of andere wildernis Мы отступаем глубоко в какую-то пустыню
Akkoord zei onze kleinste als er maar wifi is Согласен сказал наш самый маленький, пока есть WiFi
Als er daar maar wifi is Пока есть вайфай
De bomma is gestorven, zei ik, spijtig maar dat mag Бабушка умерла, я сказал, извините, но все в порядке
Dat overkomt wel vaker mensen op hun oude dag Это часто случается с людьми в пожилом возрасте
Pech, zei onze jongste, 'k zal de bomma Skypen dan Не повезло, сказал наш младший, тогда я позвоню бабушке по скайпу
In de hemel is er vast wel wifi dus dat kan На небесах есть WiFi, так что это возможно
Vast wel wifi dus dat kan Я уверен, что есть Wi-Fi, так что это возможно
Of dat wel zo is 'k zou het niet weten Так ли это, я не знаю
Ik hoor liever tot de club der digibeten Я предпочитаю принадлежать к клубу компьютерных фанатов
Ik heb nooit de indruk dat ik echt veel mis У меня никогда не было впечатления, что я действительно скучаю по многому
Als er ergens weinig wifi is Если где-то мало WiFi
Ergens weinig wifi is Где-то мало Wi-Fi
Het nieuwste lief van onze dochter belde aan de deur Новая любовь нашей дочери позвонила в дверь
Ik wil flexibel zijn, ik haat mezelf als ik zeur Я хочу быть гибким, я ненавижу себя, когда ною
Maar zijn allereerste woorden vond ik toch een raar begin Но я думал, что его самые первые слова были странным началом
Wat is hier de wifi-code was zijn eerste zin Что здесь код Wi-Fi был его первым предложением
'k Dacht die komt er nooit meer in Я думал, что это никогда не придет снова
De wifi-code, 'k zou het echt niet weten Код WiFi, я действительно не знаю
Ik hoor liever tot de club der digibeten Я предпочитаю принадлежать к клубу компьютерных фанатов
De wifi-code: werkelijk geen idee Код WiFi: действительно понятия не имею
Ik zoek zelfs m’n heil niet in 4GЯ даже не ищу убежища в 4G
Zelfs m’n heil niet in 4G Даже не мое спасение в 4G
Ons land is klein maar prachtig Наша страна маленькая, но красивая
Maar het wordt spijtig genoeg Но, к сожалению, это
Vooral verenigd door de nationale voetbalploeg В основном объединены сборной по футболу
En schieten ze tekort daar op het heilig gras И не дотягивают там на священной траве
Weet dan zeker dat er daar te weinig wifi was Затем убедитесь, что там не хватает WiFi
Veel te weinig wifi Слишком мало Wi-Fi
Veel te weinig wifi Слишком мало Wi-Fi
Veel te weinig wifi wasСлишком мало Wi-Fi
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: