Перевод текста песни De Wifi Song - Bart Peeters

De Wifi Song - Bart Peeters
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Wifi Song, исполнителя - Bart Peeters
Дата выпуска: 07.09.2017
Язык песни: Нидерландский

De Wifi Song

(оригинал)
Ik zei tegen mijn huishouden: komaan we gaan op trip
Terug naar de natuur en zonder luxe, dat is hip
We trekken ons diep terug in één of andere wildernis
Akkoord zei onze kleinste als er maar wifi is
Als er daar maar wifi is
De bomma is gestorven, zei ik, spijtig maar dat mag
Dat overkomt wel vaker mensen op hun oude dag
Pech, zei onze jongste, 'k zal de bomma Skypen dan
In de hemel is er vast wel wifi dus dat kan
Vast wel wifi dus dat kan
Of dat wel zo is 'k zou het niet weten
Ik hoor liever tot de club der digibeten
Ik heb nooit de indruk dat ik echt veel mis
Als er ergens weinig wifi is
Ergens weinig wifi is
Het nieuwste lief van onze dochter belde aan de deur
Ik wil flexibel zijn, ik haat mezelf als ik zeur
Maar zijn allereerste woorden vond ik toch een raar begin
Wat is hier de wifi-code was zijn eerste zin
'k Dacht die komt er nooit meer in
De wifi-code, 'k zou het echt niet weten
Ik hoor liever tot de club der digibeten
De wifi-code: werkelijk geen idee
Ik zoek zelfs m’n heil niet in 4G
Zelfs m’n heil niet in 4G
Ons land is klein maar prachtig
Maar het wordt spijtig genoeg
Vooral verenigd door de nationale voetbalploeg
En schieten ze tekort daar op het heilig gras
Weet dan zeker dat er daar te weinig wifi was
Veel te weinig wifi
Veel te weinig wifi
Veel te weinig wifi was
(перевод)
Я сказал своим домочадцам: давай, пойдем в путешествие
Назад к природе и без роскоши, это модно
Мы отступаем глубоко в какую-то пустыню
Согласен сказал наш самый маленький, пока есть WiFi
Пока есть вайфай
Бабушка умерла, я сказал, извините, но все в порядке
Это часто случается с людьми в пожилом возрасте
Не повезло, сказал наш младший, тогда я позвоню бабушке по скайпу
На небесах есть WiFi, так что это возможно
Я уверен, что есть Wi-Fi, так что это возможно
Так ли это, я не знаю
Я предпочитаю принадлежать к клубу компьютерных фанатов
У меня никогда не было впечатления, что я действительно скучаю по многому
Если где-то мало WiFi
Где-то мало Wi-Fi
Новая любовь нашей дочери позвонила в дверь
Я хочу быть гибким, я ненавижу себя, когда ною
Но я думал, что его самые первые слова были странным началом
Что здесь код Wi-Fi был его первым предложением
Я думал, что это никогда не придет снова
Код WiFi, я действительно не знаю
Я предпочитаю принадлежать к клубу компьютерных фанатов
Код WiFi: действительно понятия не имею
Я даже не ищу убежища в 4G
Даже не мое спасение в 4G
Наша страна маленькая, но красивая
Но, к сожалению, это
В основном объединены сборной по футболу
И не дотягивают там на священной траве
Затем убедитесь, что там не хватает WiFi
Слишком мало Wi-Fi
Слишком мало Wi-Fi
Слишком мало Wi-Fi
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Het Hart wint Steeds (Van de Gedachte) 2017
De Scheidingssong 2017
Er kan altijd nog een tandje bij 2005
Hemel 2017
Brood voor Morgenvroeg 2017
De warmte van een Lief 2017
Slimmer dan de zanger 2005
Dezelfde Kam 2017
Mannen zijn simpeler dan vrouwen 2005
Tot je weer van Me Houdt 2017
Het is nog niet warm 2017
Twijfel niet en dans met Mij 2017
Er Is Er Geen Één Zoals Jij 2007
Denk Je Soms Nog Aan Mij 2007
Wat nog komen zou 2013
Vervaldag 2010
Een Echte Vrouw 2010
Konijneneten 2013
Lepeltjesgewijs 2013
(Zo Van Die) Zomerdagen 2007