| War, Wisdom and Rhyme (оригинал) | Война, Мудрость и рифма (перевод) |
|---|---|
| Only an angel can feed | Только ангел может накормить |
| On ashes and ovaries | На золе и яичниках |
| Blame the pagans and saints | Винить язычников и святых |
| They are one | они один |
| War, wisdom and rhyme | Война, мудрость и рифма |
| Peach and the rattlesnake | Персик и гремучая змея |
| We are grave | Мы серьезные |
| We are graves | Мы могилы |
| We will die | Мы умрем |
| Maybe the saw grass did feel | Может быть, трава пилы чувствовала |
| Burnt confederate steel | Сгоревшая конфедеративная сталь |
| Spoilt milk on the grave | Испорченное молоко на могиле |
| We were wrong | Мы ошибались |
| War, wisdom and rhyme | Война, мудрость и рифма |
| Catfish and bayonet | Сом и штык |
| We are grave | Мы серьезные |
| We are graves | Мы могилы |
| We will die | Мы умрем |
| Grave fire | Могильный огонь |
| War, wisdom and rhyme | Война, мудрость и рифма |
| We will | Мы будем |
