| It was a common story, yeah who cares that I changed?
| Это была обычная история, да какая разница, что я изменился?
|
| Why are people freaking out?
| Почему люди сходят с ума?
|
| Maybe I gave in more than I should, maybe I sold out
| Может быть, я дал больше, чем должен, может быть, я продался
|
| But the truth was I was really getting nowhere until I woke up and found
| Но правда была в том, что я ничего не добился, пока не проснулся и не обнаружил
|
| That morals can’t take you up to the top your standards pull you down
| Эта мораль не может поднять вас на вершину, ваши стандарты тянут вас вниз
|
| Was it worth it what I gave away
| Стоило ли того, что я отдал
|
| For five minutes of fame
| За пять минут славы
|
| Minutes over no one knows my name
| Минут больше никто не знает моего имени
|
| Or my minute of fame
| Или моя минута славы
|
| I always said the thing that meant the most to me was my very integrity
| Я всегда говорил, что больше всего для меня значит моя честность.
|
| Who would have thought I’d ever trade it all for popularity
| Кто бы мог подумать, что я когда-нибудь променяю все это на популярность
|
| 'Cause the truth is though I’ve made it to the top I’m anything but satisfied
| Потому что правда в том, что хотя я и добрался до вершины, я совсем не доволен
|
| I gave up the only thing that mattered for this empty life
| Я отказался от единственного, что имело значение для этой пустой жизни
|
| Was it worth it what I gave away
| Стоило ли того, что я отдал
|
| For five minutes of fame
| За пять минут славы
|
| Minutes over no one knows my name
| Минут больше никто не знает моего имени
|
| Or my minute of fame
| Или моя минута славы
|
| This time I’m saying no
| На этот раз я говорю нет
|
| This world will know what I believe in
| Этот мир узнает, во что я верю
|
| I’ve lost enough to know
| Я потерял достаточно, чтобы знать
|
| That life’s too short to waste it
| Эта жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее впустую.
|
| Or my minute of fame
| Или моя минута славы
|
| Was it worth it what I gave away
| Стоило ли того, что я отдал
|
| For five minutes of fame
| За пять минут славы
|
| Minutes over no one knows my name
| Минут больше никто не знает моего имени
|
| Or my minute of fame | Или моя минута славы |