| Well, I spent my life dreaming super dreams
| Ну, я провел свою жизнь, мечтая о супермечтах
|
| But I hate to wake cause it’s then I see
| Но я ненавижу просыпаться, потому что тогда я вижу
|
| That I’m nothing more than a dreamer
| Что я не более чем мечтатель
|
| Superstar in my dreams, I’m a dreamer
| Суперзвезда в моих мечтах, я мечтатель
|
| See the lights of stardom were calling me
| Смотри, огни славы звали меня.
|
| Because only then someone I would be
| Потому что только тогда кем-то я был бы
|
| So my goal in life was to get there
| Так что моей целью в жизни было попасть туда
|
| Never satisfied
| Никогда не удовлетворен
|
| I wanna be a star
| Я хочу быть звездой
|
| But is that all I’m really here for?
| Но разве это все, ради чего я здесь?
|
| And if I’m not a star, will it be ok?
| А если я не звезда, то нормально?
|
| Could I still be someone?
| Могу ли я по-прежнему быть кем-то?
|
| Guess I’m scared to wake from these super dreams
| Думаю, я боюсь проснуться от этих супер-снов
|
| Scared to live the life that’s been waiting for me
| Боюсь жить жизнью, которая ждала меня
|
| What would life be like with no bright lights?
| Какой была бы жизнь без ярких огней?
|
| Tell me who I’d be with no spotlight?
| Скажи мне, кем бы я был без внимания?
|
| God you’ll have to say who I really am
| Боже, тебе придется сказать, кто я на самом деле
|
| Cause I can not live in this perfect dreamland
| Потому что я не могу жить в этой идеальной стране грез.
|
| But I’ve heard your dreams might be better
| Но я слышал, что твои мечты могут быть лучше
|
| And I hope somehow they are
| И я надеюсь, что так или иначе они
|
| Bridge
| Мост
|
| A superstar I may never be
| Суперзвезда, которой я, возможно, никогда не стану
|
| And that is just a reality
| И это просто реальность
|
| Why can’t we be
| Почему мы не можем быть
|
| God’s superstars? | Божьи суперзвезды? |