| The wisdom of the world came down to me
| Мудрость мира снизошла ко мне
|
| And once it did the world was not the same to me
| И как только это произошло, мир стал для меня другим
|
| And all my bad decision they were shaming me
| И все мое плохое решение они стыдили меня
|
| I won’t fight it, you were right to be blaming me
| Я не буду с этим бороться, ты был прав, обвиняя меня
|
| How could I know how far it would go?
| Откуда я мог знать, как далеко это зайдет?
|
| I don’t believe I’ve ever trusted anyone
| Я не верю, что когда-либо доверял кому-либо
|
| I used to put in effort now I hardly call
| Раньше я прилагал усилия, теперь я почти не звоню
|
| There’s just another brother down on fentanyl
| Просто еще один брат на фентаниле
|
| And if he’s happy working in some shopping mall
| И если он счастлив работать в каком-то торговом центре
|
| Who am I to ask him «why"to make him feel so small?
| Кто я такой, чтобы спрашивать его «почему», заставлять его чувствовать себя таким маленьким?
|
| Of course I wonder what you do when you’re under
| Конечно, мне интересно, что вы делаете, когда находитесь под
|
| The spell of every idiot around you
| Заклинание каждого идиота вокруг вас
|
| But how could I know you didn’t come to the show
| Но как я мог знать, что ты не пришел на шоу
|
| And didn’t see me being praised as a genius
| И не видел, чтобы меня хвалили как гения
|
| So now all you know is my meanness
| Итак, теперь все, что вы знаете, это моя подлость
|
| Something there is coming between us
| Что-то происходит между нами
|
| It’s true I’m always looking for the time and place
| Это правда, я всегда ищу время и место
|
| I hate the thrill of the kill but I love the chase
| Я ненавижу острые ощущения от убийства, но я люблю погоню
|
| Now I got a daughter and they call her mixed-race
| Теперь у меня есть дочь, и они называют ее смешанной расой.
|
| But she don’t show, and you won’t know it to see her face
| Но она не показывается, и ты не узнаешь этого, увидев ее лицо
|
| It’s hard to believe when you can see up my sleeve
| Трудно поверить, когда ты видишь мой рукав
|
| I guess the magic doesn’t work out for everyone
| Я думаю, волшебство не работает для всех
|
| The magic doesn’t come down on everyone
| Магия распространяется не на всех
|
| Does anything work out for anyone?
| У кого-нибудь что-нибудь получается?
|
| I guess the whole thing’s about forgiveness
| Я думаю, все дело в прощении
|
| I guess the whole thing’s about forgiveness
| Я думаю, все дело в прощении
|
| I guess the whole thing’s about forgiveness
| Я думаю, все дело в прощении
|
| I guess the whole thing’s about forgiveness | Я думаю, все дело в прощении |