| And I held the breath inside my lungs for days
| И я задержал дыхание в своих легких на несколько дней
|
| And I saw myself as one of many waves
| И я видел себя одной из многих волн
|
| And when I knew I’d become the ocean’s slave
| И когда я понял, что стану рабом океана
|
| I just stayed
| я просто остался
|
| And we carried far with all the waters past
| И мы унесли далеко со всеми водами прошлого
|
| Of the waves I was not first I was not last
| Из волн я не был первым, я не был последним
|
| And if we saw a boat afloat we took the mast
| И если мы видели лодку на плаву, мы брали мачту
|
| So fast
| Так быстро
|
| There’s a part of it, that I’ll miss
| Есть часть, по которой я буду скучать
|
| At the heart of it, your cold kiss
| В основе этого твой холодный поцелуй
|
| From the start of it, I know this
| Я знаю это с самого начала
|
| There’s a part of it
| Есть часть этого
|
| And before too long the waves grew out of hand
| И вскоре волны выросли из-под контроля
|
| And they worked to keep the sea at their command
| И они работали, чтобы держать море в своей команде
|
| And the only thing they feared it seemed the sand
| И единственное, чего они боялись, это казался песок
|
| And dry land
| И сухая земля
|
| There’s a part of it, that I’ll miss
| Есть часть, по которой я буду скучать
|
| At the heart of it, your cold kiss
| В основе этого твой холодный поцелуй
|
| From the start of it, I know this
| Я знаю это с самого начала
|
| Oh there’s a part of it
| О, есть часть этого
|
| From the water there was born a bright blue roar
| Из воды родился ярко-синий рев
|
| As it rolled and formed and calmed the ocean’s floor
| Когда он катился, формировался и успокаивал дно океана
|
| And it finally rose and broke upon the shore
| И, наконец, он поднялся и разбился о берег
|
| No more
| Больше не надо
|
| There’s a part of it, that I’ll miss
| Есть часть, по которой я буду скучать
|
| At the heart of it, your cold kiss
| В основе этого твой холодный поцелуй
|
| From the start of it, I know this
| Я знаю это с самого начала
|
| Oh there’s a part of it, I know this
| О, есть часть этого, я знаю это
|
| There’s a part of it, that I’ll miss
| Есть часть, по которой я буду скучать
|
| At the heart of it, your cold kiss
| В основе этого твой холодный поцелуй
|
| From the start of it, I know this
| Я знаю это с самого начала
|
| Oh there’s a part of it
| О, есть часть этого
|
| Oh there’s a part of it | О, есть часть этого |