| Here we go round and round and round
| Здесь мы идем по кругу и по кругу
|
| And back and forth you know
| И туда и обратно вы знаете
|
| Everybody goes through it sometime
| Все когда-нибудь проходят через это
|
| And that’s just the way it flows
| И так оно и есть
|
| So we go up and down and up
| Итак, мы идем вверх и вниз и вверх
|
| And in and out the door
| И в и из двери
|
| Even thought you know you’ve been through it before
| Даже если вы знаете, что уже проходили через это раньше
|
| For every argument that we’ve experienced
| Для каждого аргумента, который мы испытали
|
| It’s nice to know that you’ve remained composed
| Приятно знать, что ты сохранил спокойствие
|
| And I wanna thank you for the chill in you
| И я хочу поблагодарить тебя за холодок в тебе
|
| Especially for you being so cool
| Специально для тебя такой крутой
|
| This for the cool in you
| Это круто в тебе
|
| Cool in you, cool in
| Круто в тебе, круто в
|
| This for the chill in you
| Это для холода в тебе
|
| Cool in you, cool, cool, cool, cool
| Круто в тебе, круто, круто, круто, круто
|
| This for you cool in you
| Это для тебя круто в тебе
|
| Cool in you, cool in
| Круто в тебе, круто в
|
| This for the chill in you
| Это для холода в тебе
|
| Cool in you, cool, cool, cool, cool
| Круто в тебе, круто, круто, круто, круто
|
| Looking on back at all the changes
| Оглядываясь назад на все изменения
|
| That I put you through
| Через что я провел тебя
|
| Any other girl in your position
| Любая другая девушка в вашем положении
|
| Sho-nuff would’ve been through
| Sho-nuff был бы через
|
| Thinkin' about how you made it easy
| Думайте о том, как вы сделали это легко
|
| Always there for me
| Всегда рядом со мной
|
| Never once did you turn your back and leave
| Ни разу ты не повернулся спиной и не ушел
|
| For every tear you’ve cried, I’ve cried a thousand times
| За каждую слезу, которую ты плакала, я плакала тысячу раз
|
| Never once did I want you to hurt inside
| Я никогда не хотел, чтобы тебе было больно внутри
|
| I wanna thank you for the chill in you
| Я хочу поблагодарить вас за холод в вас
|
| Especially for you being so cool
| Специально для тебя такой крутой
|
| This is for the cool in you
| Это для крутости в тебе
|
| For every tear you’ve cried, I’ve cried a thousand times
| За каждую слезу, которую ты плакала, я плакала тысячу раз
|
| Never once did I want you to hurt inside
| Я никогда не хотел, чтобы тебе было больно внутри
|
| I wanna thank you for the chill in you
| Я хочу поблагодарить вас за холод в вас
|
| Especially for you being so cool
| Специально для тебя такой крутой
|
| This is for the cool in you | Это для крутости в тебе |