Перевод текста песни How Bout Dat - B.o.B, Future, Trae the Truth

How Bout Dat - B.o.B, Future, Trae the Truth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Bout Dat , исполнителя -B.o.B
Песня из альбома: Epic: Every Play Is Crucial
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.11.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:No Genre
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

How Bout Dat (оригинал)Как Насчет Дат (перевод)
How 'bout we hit the club and walk up straight through VIP Как насчет того, чтобы мы попали в клуб и прошли прямо через VIP
How 'bout we get some Puerto Rican girls and Japanese Как насчет того, чтобы взять пуэрториканских девушек и японцев?
How 'bout we get some strippers and go crazy with this cheese Как насчет того, чтобы нанять стриптизерш и сойти с ума от этого сыра?
How 'bout we pop some bottles and make movies till we G Как насчет того, чтобы открыть несколько бутылок и снять фильмы, пока мы G
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, look at me like «Bob, why you stuntin' like that?» Как насчет этого, посмотри на меня как «Боб, почему ты так хромаешь?»
Ahhhh, tell 'em blame it on the black Cadilac Аааа, скажи им, что во всем виноват черный Кадилак.
I hop out that, haters, hop off that Я прыгаю с этого, ненавистники, спрыгивайте с этого
Pack so strong if you smell it you’ll probably catch contact Пакет такой сильный, если вы почувствуете его запах, вы, вероятно, поймаете контакт
Freaks, what’s up, show a young nigga what it do Уроды, в чем дело, покажи молодому ниггеру, что он делает
Show me what that thing hittin' like and I’ll show you how to turn a four-door Покажи мне, на что похожа эта штука, и я покажу тебе, как превратить четырехдверный
into a coupe в купе
Gettin' all mad at me cause your girl gettin' loose Злиться на меня, потому что твоя девушка расстается
Yeah, it ain’t no hype, I live that life, what you want me to do? Да, это не реклама, я живу такой жизнью, что вы хотите, чтобы я сделал?
Well the blue one came out, then the red one came out, now I gotta get two Вышел синий, потом красный, теперь мне нужно два
And my watch ain’t got no manners, the shit’s just rude И у моих часов нет манер, дерьмо просто грубое
Why you all in my face, you ain’t even in my circle dawg, you ain’t even in the Почему ты весь в моем лице, ты даже не в моем кругу, чувак, ты даже не в
loop петля
I’ma wild out till I’m through, how 'bout it Я схожу с ума, пока не закончу, как насчет этого
How 'bout we hit the club and walk up straight through VIP Как насчет того, чтобы мы попали в клуб и прошли прямо через VIP
How 'bout we get some Puerto Rican girls and Japanese Как насчет того, чтобы взять пуэрториканских девушек и японцев?
How 'bout we get some strippers and go crazy with this cheese Как насчет того, чтобы нанять стриптизерш и сойти с ума от этого сыра?
How 'bout we pop some bottles and make movies till we G Как насчет того, чтобы открыть несколько бутылок и снять фильмы, пока мы G
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout we get the Spikes, how 'bout we get the ice Как насчет того, чтобы получить шипы, как насчет того, чтобы получить лед
How 'bout I get a straight girl and I turn that girl to a dyke Как насчет того, чтобы получить девушку-гетеросексуалку и превратить ее в лесбуху?
How 'bout we go to Magic and Onyx in the same night Как насчет того, чтобы пойти в Magic и Onyx в одну ночь?
How 'bout we get a bunch of ones and let 'em fly like kites Как насчет того, чтобы мы получили кучу и пусть они летают, как воздушные змеи
How 'bout I pull up hard, 'Rarri on the front Как насчет того, чтобы сильно подтянуться, Рарри впереди?
How 'bout I get the racks and go shopping every day this month Как насчет того, чтобы каждый день в этом месяце покупать стеллажи и ходить по магазинам?
How 'bout I go to Pluto and go crazy with them bands Как насчет того, чтобы я отправился на Плутон и сошел с ума от этих групп
How 'bout I go to space and never come back ever again Как насчет того, чтобы я отправился в космос и никогда больше не возвращался?
How 'bout we get some bottles, poppin' that Rose Как насчет того, чтобы взять несколько бутылок, попить эту Розу
How 'bout we sneak the lean inside the club, it’s time to play Как насчет того, чтобы пробраться внутрь клуба, пора играть
How 'bout we make a move, give the streets somethin' to see Как насчет того, чтобы сделать шаг, дать улицам что-нибудь посмотреть
How 'bout I flex my watch, you ain’t gon' be able to see Как насчет того, чтобы согнуть часы, вы не сможете увидеть
How 'bout we hit the club and walk up straight through VIP Как насчет того, чтобы мы попали в клуб и прошли прямо через VIP
How 'bout we get some Puerto Rican girls and Japanese Как насчет того, чтобы взять пуэрториканских девушек и японцев?
How 'bout we get some strippers and go crazy with this cheese Как насчет того, чтобы нанять стриптизерш и сойти с ума от этого сыра?
How 'bout we pop some bottles and make movies till we G Как насчет того, чтобы открыть несколько бутылок и снять фильмы, пока мы G
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
All black attire, in my zone Вся черная одежда, в моей зоне
Walk in the club like «guess who home» Прогулка в клубе как «угадай, кто дома»
King of the city, so well known Король города, так известный
Run up trippin', this heat get shown Беги, спотыкайся, эта жара будет показана.
N -double-ACP, all black stones N -двойной ACP, все черные камни
Four-time trapper, trappin' all fours Четырехкратный ловец, ловящий на четвереньках
I ball like Diddy, money so long Я мяч, как Дидди, деньги так долго
Tryna pick what chick fi’nna come home Пытаюсь выбрать, какая цыпочка придет домой
I bet you gon' learn to day, how 'bout that Бьюсь об заклад, ты собираешься учиться сегодня, как насчет этого
Walkin' up out of here by myself, I doubt that Выхожу отсюда один, я сомневаюсь, что
Go in hop in that Challenger parked out back Иди в хоп в этом Челленджере, припаркованном сзади
Any wardrobe she in, she hoppin' out that В любом гардеробе она выпрыгивает
Old-school game, I ain’t never seen foreign, hit the club buck and turn it to a Игра старой школы, я никогда не видел иностранцев, ударил по клубу и превратил его в
party партия
Automatic range, where to get started, crews in the back if you run up on me Автоматический полигон, с чего начать, экипажи сзади, если вы подбежите ко мне
retarded умственно отсталый
Bottles gettin' popped, haters get dropped, everything go, nothing can stop Бутылки лопаются, ненавистники падают, все идет, ничто не может остановить
Realest left, only way I rock, I’m the truth, they know that off top Остался самый настоящий, только так я качаюсь, я правда, они знают, что сверху
Jealous niggas, yeah they gon' knock, thirsty bitches, yeah they gon' bop Ревнивые ниггеры, да, они будут стучать, жаждущие суки, да, они будут бить
On my dick is pro’bly where they hop, bunch of losers they gon' block На моем члене, наверное, там, где они прыгают, куча неудачников, которых они собираются блокировать
How 'bout we hit the club and walk up straight through VIP Как насчет того, чтобы мы попали в клуб и прошли прямо через VIP
How 'bout we get some Puerto Rican girls and Japanese Как насчет того, чтобы взять пуэрториканских девушек и японцев?
How 'bout we get some strippers and go crazy with this cheese Как насчет того, чтобы нанять стриптизерш и сойти с ума от этого сыра?
How 'bout we pop some bottles and make movies till we G Как насчет того, чтобы открыть несколько бутылок и снять фильмы, пока мы G
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat Как насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
How 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout dat, how 'bout datКак насчет того, как насчет этого, как насчет этого, как насчет этого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: