| You’d think they were crazy
| Вы могли бы подумать, что они были сумасшедшими
|
| I’d almost say stupid
| я бы даже сказал тупой
|
| But they can be amazing
| Но они могут быть потрясающими
|
| Although they don’t look it
| Хотя они на это не смотрят
|
| Yes, they can be charming
| Да, они могут быть очаровательными
|
| Uniquely disarming
| Уникальное обезоруживание
|
| Naive but enchanting
| Наивный, но очаровательный
|
| On a good day they’re gracious
| В хороший день они милостивы
|
| Well-mannered, endearing
| Благовоспитанный, милый
|
| Yes, dare I say
| Да, смею сказать
|
| Nice!
| Ницца!
|
| They seem so contented
| Они кажутся такими довольными
|
| Yet inside so damn sad
| Но внутри так чертовски грустно
|
| They pretend to be decent
| Они притворяются порядочными
|
| Then turn out to be bad
| Тогда окажись плохим
|
| They claim to be honest
| Они утверждают, что честны
|
| But really they’re liars
| Но на самом деле они лжецы
|
| They try to be modest
| Они стараются быть скромными
|
| But often they’re cocky, conceited
| Но часто они дерзкие, тщеславные
|
| Pretentious, obnoxious, and vain
| Претенциозный, неприятный и тщеславный
|
| This human equation
| Это человеческое уравнение
|
| Is driving us crazy
| Сводит нас с ума
|
| This human equation
| Это человеческое уравнение
|
| This human equation
| Это человеческое уравнение
|
| Success and frustration
| Успех и разочарование
|
| Wealth and starvation
| Богатство и голод
|
| Moral stagnation
| Моральный застой
|
| This human equation
| Это человеческое уравнение
|
| Evolved or creation?
| Эволюция или создание?
|
| The one explanation:
| Одно объяснение:
|
| Universal migration!
| Универсальная миграция!
|
| They plan, they scheme
| Они планируют, они замышляют
|
| They’re not what they seem
| Они не то, чем кажутся
|
| They hide
| Они прячутся
|
| Behind their disguise
| За их маскировкой
|
| They’re loud, they brag
| Они громкие, они хвастаются
|
| They shout and they nag
| Они кричат и ворчат
|
| But man what a drive
| Но чувак, какой драйв
|
| They’re on fire
| Они в огне
|
| See them thrive
| Смотрите, как они процветают
|
| They’re alive!
| Они живы!
|
| This human equation
| Это человеческое уравнение
|
| Is driving us crazy
| Сводит нас с ума
|
| This human equation
| Это человеческое уравнение
|
| And yet they amuse us
| И все же они забавляют нас
|
| Just because they confuse us
| Просто потому, что они путают нас
|
| For their logic eludes us
| Ибо их логика ускользает от нас
|
| But their passion consumes us
| Но их страсть поглощает нас
|
| You’d think they are crazy
| Вы бы подумали, что они сумасшедшие
|
| I’d almost say stupid
| я бы даже сказал тупой
|
| But then they amaze you
| Но тогда они поражают вас
|
| Although they don’t look it
| Хотя они на это не смотрят
|
| They seem so contented
| Они кажутся такими довольными
|
| Yet inside so damn sad
| Но внутри так чертовски грустно
|
| They pretend to be decent
| Они притворяются порядочными
|
| Then turn out to be bad
| Тогда окажись плохим
|
| And yet they amuse us
| И все же они забавляют нас
|
| Just because they confuse us
| Просто потому, что они путают нас
|
| For their logic eludes us
| Ибо их логика ускользает от нас
|
| But their passion consumes us
| Но их страсть поглощает нас
|
| Yet they can be charming
| Тем не менее, они могут быть очаровательными
|
| Uniquely disarming
| Уникальное обезоруживание
|
| Naive but enchanting
| Наивный, но очаровательный
|
| On a good day they’re gracious
| В хороший день они милостивы
|
| Well-mannered, endearing
| Благовоспитанный, милый
|
| Yes, dare I say
| Да, смею сказать
|
| Nice! | Ницца! |