| Cerco di restare calmo ma non so più come
| Я стараюсь сохранять спокойствие, но больше не знаю, как
|
| L’ansia che respira a un palmo dal mio viso
| Тревога, которая дышит далеко от моего лица
|
| E affonda le unghie nell’addome
| И копать ногти в живот
|
| E fumo schegge del mio karma per volare altrove
| И я выкуриваю осколки своей кармы, чтобы улететь куда-нибудь
|
| Assimilo ogni istante dopo istante
| Я ассимилирую каждое мгновение за мгновением
|
| Dopo istante, altro che hangover
| Через некоторое время ничего, кроме похмелья
|
| Sono la vittima e il carnefice, la malattia e la cura
| Я жертва и преступник, болезнь и лекарство
|
| Silenzio e decibel, diamante e spazzatura
| Тишина и децибелы, бриллианты и мусор
|
| A volte è dura tenere il tuo veleno tra le pagine
| Иногда трудно удержать свой яд между страницами
|
| E sapere che il bicchiere è mezzo pieno solo di paura
| И зная, что стакан наполовину полон страха
|
| Un giorno sarò re, non quello vostro intendo
| Однажды я стану королем, а не твоим, я имею в виду
|
| Sarò l’antidoto al veleno che mi sta assorbendo
| Я буду противоядием от яда, который поглощает меня
|
| Sento che più passa il tempo e più divento immune
| Я чувствую, что чем больше проходит времени, тем более невосприимчивым я становлюсь
|
| Più cerco un barlume e più sto solo al buio ad oscurare il lume Scrivo come non
| Чем больше я ищу мерцание, тем больше я один во тьме заслоняющей свет Я пишу как не надо
|
| ci fosse un dopo, intorno effetto strobo
| было после, вокруг стробоскопический эффект
|
| Essere chi sono è il solo scopo, non sto al vostro gioco
| Быть тем, кто я есть, – единственная цель, я не играю в вашу игру
|
| Piuttosto appendo questo microfono al chiodo
| Я лучше повешу этот микрофон на гвоздь
|
| Preferisco odiarvi che svegliarmi un giorno e capire che mi odio
| Я лучше ненавижу тебя, чем однажды проснусь и пойму, что ненавижу себя
|
| Come non sentire più quello che dicono
| Как перестать слышать то, что они говорят
|
| Come se per un istante fossi libero
| Как будто на мгновение я был свободен
|
| Come se non fosse mio quel veleno che
| Как будто этот яд не был моим
|
| Scende per salvarmi e mi lascia in pericolo | Он спускается, чтобы спасти меня, и оставляет меня в опасности |
| Freddo Polonia tra i muri della città
| Холодная Польша в городских стенах
|
| Bevo polonio in un corno potorio, muoio alla Yasser Arafat
| Я пью полоний из рога для питья, я умираю, как Ясир Арафат
|
| Baci d’ammonio mi portano via di qua
| Поцелуи аммония уносят меня отсюда
|
| Mentre piove aridità, morire intero o vivere a metà?
| Пока идет сухой дождь, умереть целым или жить наполовину?
|
| Palitossina sul dardo di ogni bugia
| Палитоксин на стреле каждой лжи
|
| Io come Ivan ferito e portato via
| Меня как Ивана ранили и увезли
|
| Il beneficio del mio veneficio sta nell’agonia
| Преимущество моего отравления заключается в агонии
|
| Perché il principio di ogni principato include l’asfissia
| Потому что принцип каждого княжества включает удушение
|
| Io col demonio c’ho sporcato il vino
| Я испачкал вино дьяволом
|
| Antimonio sopra il fondo, scienza killer fra', Basilio Valentino
| Сурьма выше дна, убийца науки братан, Василий Валентайн
|
| Il collo tra le mani come a prendermi il respiro
| Моя шея в моих руках, как будто отдышаться
|
| Come ad abbracciarmi, è un po' che non l’ho fatto prima
| Например, обнять меня, я давно этого не делал.
|
| E forse sono stato il primo
| И, возможно, я был первым
|
| Tu mi avveleni i testi, fai come Caterina
| Ты отравляешь мои сообщения, делай как Катерина
|
| Medici e de' Medici, canti e cantaridina
| Медичи и Медичи, песни и кантаридины
|
| Cantarella negli anelli tra i nottambuli
| Кантарелла в кольцах среди полуночников
|
| Col veleno vado a nozze quindi spara al cuore come a Rasputin
| Я иду на свадьбу с ядом, так что стреляй в сердце, как Распутин
|
| Come non sentire più quello che dicono
| Как перестать слышать то, что они говорят
|
| Come se per un istante fossi libero
| Как будто на мгновение я был свободен
|
| Come se non fosse mio quel veleno che
| Как будто этот яд не был моим
|
| Scende per salvarmi e mi lascia in pericolo | Он спускается, чтобы спасти меня, и оставляет меня в опасности |