| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| Chiedi e ti sarà dato, sono stato il primo
| Просите и вам будет дано, я был первым
|
| Verità come nel vino
| Истина как в вине
|
| Verità toglie il respiro come nervino
| Правда захватывает дух, как нерв
|
| L’angelo è buono, diventa diavolo se glielo chiedi
| Ангел хороший, он становится дьяволом, если его попросить
|
| Diavolo è nostro Signore ed erede
| Дьявол наш Господь и наследник
|
| Vestiti bianchi, non ce lo vedi, ho il cielo ai piedi (Ah)
| Белая одежда, этого не видно, небо у моих ног (Ах)
|
| Welcome to my hell, welcome to my house
| Добро пожаловать в мой ад, добро пожаловать в мой дом
|
| Bevi, baby, vive nel sangue dei preti (Preti)
| Пей, детка, живи в крови священников (священников)
|
| Scrive col sangue dei credi (Credi)
| Пишет кровью веры (верю)
|
| Bevi bevi dalle mie mani
| Пей напиток из моих рук
|
| Prega i sovrani poi lavami i piedi
| Помолитесь правителям, затем вымойте ноги
|
| Pianto la lama laddove ti siedi
| Я сажаю клинок там, где ты сидишь
|
| La dama si ama e si prega in piedi
| Дама любит себя и молится на ноги
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| Chiamano a casa, pubblicità
| Звонят домой, реклама
|
| Io li lascio raccontare finché mi addormento
| Я позволяю им говорить, пока я не засну
|
| Che niente importa se l’hai perso con lucidità
| Неважно, потеряли ли вы его с ясностью
|
| Ma ancora meno se è lucidità che stai perdendo
| Но тем более, если ясно, что ты теряешь
|
| La mia condizione è non avere tempo e tanto meno cognizione
| Мое условие - не иметь времени и тем более знаний
|
| E l’arte vuole la totalità di me
| И искусство хочет меня целиком
|
| E quindi non ho il cuore ho un atelier
| И поэтому у меня нет сердца, у меня есть ателье
|
| Ho un atelier, ho un atelier
| У меня есть ателье, у меня есть ателье
|
| E l’arte vuole la totalità di me
| И искусство хочет меня целиком
|
| E quindi non ho un cuore ho un atelier
| И поэтому у меня нет сердца, у меня есть ателье
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| Cannone in versi, cannone in bocca
| Пушка в стихах, пушка во рту
|
| Mi sveglio e non sono lo stesso, lei ancora dorme
| Я просыпаюсь и я уже не тот, она все еще спит
|
| Mi sveglio e non sono lo stesso
| Я просыпаюсь, и я не тот
|
| Perché una volta che hai perso te puoi ritrovarti nelle tue orme
| Потому что однажды потеряв себя, ты можешь найти себя по своим стопам.
|
| E son lo stesso, Siddha mi ammalia
| И я такой же, Сиддха меня очаровывает
|
| Scritte dal cielo Sinai, Himalaya
| Написано с неба Синай, Гималаи
|
| È un pianoforte di vento, tasti d’aria
| Это пианино ветра, клавиши воздуха
|
| E se divento più forte dasvidania, dasvidania
| И если я стану сильнее дасвидания, дасвидания
|
| E se divento più forte dasvidania, dasvidania
| И если я стану сильнее дасвидания, дасвидания
|
| E se divento più forte
| И если я стану сильнее
|
| Fammene una di weeda, prima che ci si divida
| Дай мне одну из вииды, пока мы не расстались.
|
| Darti una botta non è solo darti una botta
| Бить себя - это не просто бить себя
|
| È una botta di vita
| Это выстрел жизни
|
| L’inferno è di zucchero, io mi ci inzupperò
| Ад - это сахар, я его пропитаю
|
| Posso darti il calore del sud però dentro c’ho il Südtirol
| Я могу подарить тебе тепло юга, но у меня внутри Зюдтироль
|
| Dammi una punta di te, va che tiro su (Che tiro su)
| Дай мне наводку на тебя, иди, я подъезжаю (подтягиваюсь)
|
| Dio cosa pensa di me, beh, dai chiedilo tu
| Боже, что ты думаешь обо мне, ну давай спроси
|
| La pazienza mia chi la determina
| Мое терпение, которое определяет это
|
| Se dormo al punto di partenza: The Terminal
| Если я сплю в начальной точке: Терминал
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip
| Я видел Бога в дороге
|
| I saw God on the road trip | Я видел Бога в дороге |