| Mangiami il cervello, Dandy Walker
| Съешь мои мозги, Дэнди Уокер
|
| Wild life come Zakk Wylde, Johnnie Walker
| Дикая жизнь, как Закк Уайлд, Джонни Уокер
|
| Black Label, scrivo e graffio il cuore, sandpaper
| Black Label, я пишу и царапаю сердце наждачной бумагой
|
| Un mare di rumore, sad sailor
| Море шума, грустный моряк
|
| Self made or die, sai
| Сделай сам или умри, ты знаешь
|
| Riflettori addosso, scappo ad Aisai
| В центре внимания я, я убегаю в Айсай
|
| Qua ciò che non dai hai
| Вот то, что вы не даете, у вас есть
|
| Dammi una ragione per morire, clicco
| Дайте мне повод умереть, я нажимаю
|
| Mille ragioni per non farlo, passeggino Chicco
| Тысяча причин не делать этого, коляска Chicco
|
| Brindo, pasticcino e clicco
| Тосты, выпечка и клик
|
| Passi vicino al picco
| Вы проходите возле пика
|
| Se mi fucilo spicco
| Если я снимаю это, я выделяюсь
|
| Lei vuole i soldi, mi suicido ricco
| Она хочет денег, я совершаю самоубийство, богатый
|
| Ho perso il senno e il sesto senso ha preso piede, boy
| Я потерял сознание, и шестое чувство сдалось, мальчик
|
| Vedere troppo spesso lede, il male vede noi
| Видеть слишком часто больно, зло видит нас
|
| Apro le porte, via energetica
| Я открываю двери, энергия на
|
| Immagini di morte, pesi in testa: palla medica
| Образы смерти, гири на голове: набивной мяч
|
| Avere ancora un cuore in petto qui risulta un handicap
| Все еще иметь сердце в груди здесь - фора
|
| Nascondo gli occhi col berretto e poi ti insulto, Andy Capp
| Я прячу глаза кепкой, а потом оскорбляю тебя, Энди Капп
|
| Eri qua…
| Ты был здесь…
|
| E adesso ci sei ancora sì
| И теперь ты все еще там, да
|
| Ma non so più chi sei
| Но я больше не знаю, кто ты
|
| Vorrei che andassi via
| Я хочу, чтобы ты ушел
|
| Sono violento, sì, perché non sei più mia
| Я жесток, да, потому что ты больше не моя
|
| Il demone che ho dentro mangia verità
| Демон внутри меня ест правду
|
| E tu l’hai svegliato per una bugia
| И ты разбудил его за ложь
|
| Per una bugia, per una bugia, per una bugia
| За ложь, за ложь, за ложь
|
| 17.5 Geremia
| 17.5 Иеремия
|
| Il demone che ho dentro mangia verità | Демон внутри меня ест правду |
| E tu l’hai svegliato per una bugia
| И ты разбудил его за ложь
|
| Ho un coltello nel cranio
| У меня нож в черепе
|
| Se la nottataccia parte sempre da una bionda
| Если плохая ночь всегда начинается с блондинки
|
| Tu col cappello al contrario
| Ты в шляпе задом наперед
|
| Se la doppia faccia tiene quella brutta sempre in ombra
| Если двойное лицо всегда держит уродливого в тени
|
| Torno dall’inferno per ucciderti
| Я вернулся из ада, чтобы убить тебя
|
| Abbi paura adesso perché tempo e morte sono ossimori
| Бойтесь сейчас, потому что время и смерть – оксюмороны.
|
| Ti piace la mia merda ma non la capisci perché tra i miei simili
| Тебе нравится мое дерьмо, но ты не понимаешь его, потому что среди моих
|
| La lingua è solo un mezzo, il resto è solo morsi e sibili
| Язык только средство, остальное только кусание и шипение
|
| Attenta a te che mi hai distrutto
| Остерегайтесь вас, кто уничтожил меня
|
| Il cielo vede tutto, ed io nel cielo ho gli occhi
| Небо все видит, и у меня глаза в небе
|
| E tu per me sei solo vene e strutto
| А ты для меня всего лишь жилы и сало
|
| Annaffi il tasso ed io ne sono il primo frutto
| Полей тис, и я первый плод
|
| A pari passo col silenzio di un minuto, piangerai il suo lutto
| Рука об руку с минутным молчанием ты будешь оплакивать ее траур
|
| Hai visto troppo, certi vuoti li rattoppo, sai
| Вы слишком много видели, я исправляю определенные пробелы, знаете ли.
|
| Palmi scotti, tocco guai, morti come tokkōtai
| Обожженные ладони, я прикасаюсь к беде, мертвый, как токкотай
|
| Fare dotto, c’eri sotto
| Доктор, вы были под ним
|
| Io che la mia vita ho un sunto
| У меня есть резюме для моей жизни
|
| Assuefatta a farti troppo solo dopo che mi hai assunto, punto
| Привык делать слишком много только после того, как ты нанял меня, точка
|
| Grattare il fondo per subirci
| Поцарапайте дно, чтобы отправить нам
|
| Il paradosso di mettere un punto per scucirci
| Парадокс полной остановки
|
| Bastava un morso pur di avere le tue labbra addosso
| Одного укуса было достаточно, чтобы твои губы коснулись меня.
|
| Ed ora un altro stronzo che ti stappa un rosso vuol capirci, dai… | А теперь еще один мудак, который открывает тебе красное вино, хочет понять, давай… |
| E adesso ci sei ancora sì
| И теперь ты все еще там, да
|
| Ma non so più chi sei
| Но я больше не знаю, кто ты
|
| Vorrei che andassi via
| Я хочу, чтобы ты ушел
|
| Sono violento, sì, perché non sei più mia
| Я жесток, да, потому что ты больше не моя
|
| Il demone che ho dentro mangia verità
| Демон внутри меня ест правду
|
| E tu l’hai svegliato per una bugia
| И ты разбудил его за ложь
|
| Per una bugia, per una bugia, per una bugia
| За ложь, за ложь, за ложь
|
| 17.5 Geremia
| 17.5 Иеремия
|
| Il demone che ho dentro mangia verità
| Демон внутри меня ест правду
|
| E tu l’hai svegliato per una bugia
| И ты разбудил его за ложь
|
| Ti odio, ti amo, ti odio, t’amavo e ci morivo io
| Я ненавижу тебя, я люблю тебя, я ненавижу тебя, я любил тебя и умер там
|
| Guardarti dentro ed abbracciare il vuoto, di nuovo
| Загляните внутрь себя и снова примите пустоту
|
| Tu mi hai tradito ed io ti uccido finché muoio anch’io (anch'io)
| Ты предал меня, и я буду убивать тебя, пока тоже не умру (я тоже)
|
| Ti odio, ti amo, ti odio, t’amavo e ci morivo io
| Я ненавижу тебя, я люблю тебя, я ненавижу тебя, я любил тебя и умер там
|
| Guardarti dentro ed abbracciare il vuoto, di nuovo
| Загляните внутрь себя и снова примите пустоту
|
| Tu mi hai tradito ed io ti uccido finché muoio anch’io (anch'io)
| Ты предал меня, и я буду убивать тебя, пока тоже не умру (я тоже)
|
| Ti odio, ti amo, ti odio, t’amavo e ci morivo io
| Я ненавижу тебя, я люблю тебя, я ненавижу тебя, я любил тебя и умер там
|
| Guardarti dentro ed abbracciare il vuoto, di nuovo
| Загляните внутрь себя и снова примите пустоту
|
| Tu mi hai tradito ed io ti uccido finché muoio anch’io (anch'io)
| Ты предал меня, и я буду убивать тебя, пока тоже не умру (я тоже)
|
| Ti odio, ti amo, ti odio, t’amavo e ci morivo io
| Я ненавижу тебя, я люблю тебя, я ненавижу тебя, я любил тебя и умер там
|
| Guardarti dentro ed abbracciare il vuoto, di nuovo
| Загляните внутрь себя и снова примите пустоту
|
| Tu mi hai tradito ed io ti uccido finché muoio anch’io (anch'io) | Ты предал меня, и я буду убивать тебя, пока тоже не умру (я тоже) |