| Ultimamente il lampadario mi rispecchia, deduci che scosso
| В последнее время люстра отражает меня, вы можете сделать вывод, что я потрясен
|
| Mi sogno appeso al soffitto con mille luci addosso
| Я мечтаю о том, чтобы свисать с потолка с тысячей огней на себе.
|
| E non mi dire che mi ami, che divento rosso
| И не говори мне, что любишь меня, что я краснею
|
| Ho perso dieci chili per 'sta cagna frà, divento un osso
| Я похудел на десять килограммов ради этой суки, братан, я становлюсь костью
|
| Nessun’osa beh, riposa te
| Не смей хорошо отдыхать
|
| Io sono il figlio oscuro del cielo, la Nebulosa E
| Я темное дитя небес, Туманность E
|
| No, non ho sposato un pensiero, il pensiero sposa me
| Нет, я не женился на мысли, мысль женится на мне
|
| Velo sporco, niente bucato, niente bouquet
| Грязная фата, ни белья, ни букета
|
| Solo una rosa black, back
| Только одна черная роза, сзади
|
| Io col Jack lei Rosé
| Я с Джеком, она Розэ
|
| Tutto cambia ed è una gabbia di Le Corbusier
| Все меняется, и это клетка Ле Корбюзье
|
| Voglio yacht e mozzo
| Я хочу яхту и хаб
|
| Stile gozzo, rozzo e seta
| Зоб, грубый и шелковый стиль
|
| Faccio un corno a mano e sogno il gods of metal
| Я делаю ручной рог и мечтаю о богах металла
|
| Mica il rap set
| Не тот набор рэпа
|
| Un volo verso il regno dei morti guidando il jet, Seth
| Полет в царство мертвых за рулем самолета, Сет
|
| Vivo il vuoto ad ogni cena mia
| Я испытываю пустоту на каждом из своих обедов
|
| Maledetto l’uomo che si affida all’altro uomo: Geremia
| Проклят человек, который вверяет себя другому: Иеремия
|
| Cambi direzione, cambi, ki-ki-kill
| Меняй направление, меняй, ки-ки-убей
|
| Armi e dissezioni d’arti, ki-ki-kill
| Разборы оружия и искусства, ки-ки-убийство
|
| Perché la vita è evoluzione, Darwin
| Поскольку жизнь – это эволюция, Дарвин
|
| Dammi tempo, datti tempo, kill the radio
| Дай мне время, дай мне время, убей радио
|
| Cambi direzione, cambi, kill the radio
| Изменить направление, изменить, убить радио
|
| Sangue sopra i marmi bianchi, kill the radio
| Кровь на белом мраморе, убей радио
|
| Perché la vita è evoluzione, Darwin
| Поскольку жизнь – это эволюция, Дарвин
|
| Dammi tempo, datti tempo | Дай мне время, дай мне время |
| La mia testa è mezzo cuore, è ma-matta
| Моя голова - половина сердца, это безумие
|
| Formula imperfetta, somma fredda, dittatore Mahatma
| Несовершенная формула, холодная сумма, диктатор Махатма
|
| Mannaggia sto andando avanti a Manhattan
| Черт, я продвигаюсь вперед по Манхэттену
|
| Assaggia, Milano fora e massaggia
| Вкус, Миланский пирсинг и массаж
|
| Massa di falliti di fa-iene
| Масса fa-iene отказов
|
| Io vado a fighe aliene
| я иду к инопланетным кискам
|
| Fatto mi presento poco bene tipo Ajeje
| Готово, я представляюсь не очень хорошо, как Ажеже
|
| Le odio già da «Asereje», da «Sere nere»
| Я их уже ненавижу из "Асерехе", из "Сэрэ нерэ"
|
| Odio me messere se lei è
| Я ненавижу себя, сэр, если она
|
| Le mie sere nere
| мои черные вечера
|
| Mere notti tra alcolismo e niente
| Простые ночи между алкоголизмом и ничем
|
| Se mi credevi forte sappi che le botti forti le da l’altro me
| Если ты сильно верил мне, просто знай, что сильные удары исходят от другого меня.
|
| Vene e caschi rotti se la notte non ha più scoperte
| Разорванные вены и шлемы, если ночью больше нет открытий
|
| Stelle morte, sono solo il varco a un altro re
| Мертвые звезды, они просто ворота к другому королю
|
| Il Re che sono io, sono servo, sono loro
| Я король, я слуга, это они
|
| Se di sè rimane solo un bel paragrafo sonoro
| Если все, что осталось, это хороший звуковой абзац
|
| Paracarro finché spalo l’oro
| Тумба, пока я копаю золото
|
| Finché un palo in tasca sarà un palo in stanza
| Пока шест в твоем кармане будет шестом в твоей комнате
|
| Finché l’ansia sarà un palco solo
| До тех пор, пока тревога является единственной стадией
|
| Cambi direzione, cambi, ki-ki-kill
| Меняй направление, меняй, ки-ки-убей
|
| Armi e dissezioni d’arti, ki-ki-kill
| Разборы оружия и искусства, ки-ки-убийство
|
| Perché la vita è evoluzione, Darwin
| Поскольку жизнь – это эволюция, Дарвин
|
| Dammi tempo, datti tempo, kill the radio
| Дай мне время, дай мне время, убей радио
|
| Cambi direzione, cambi, kill the radio
| Изменить направление, изменить, убить радио
|
| Sangue sopra i marmi bianchi, kill the radio
| Кровь на белом мраморе, убей радио
|
| Perché la vita è evoluzione, Darwin
| Поскольку жизнь – это эволюция, Дарвин
|
| Dammi tempo, datti tempo | Дай мне время, дай мне время |
| Ti rovescio il mercato come Cristo in piazza
| Я переверну рынок для тебя, как Христос на площади
|
| Tu l’amore per 'sta merda non l’hai visto in faccia
| Ты не видел своей любви к этому дерьмовому лицу
|
| E col destino degli artisti il boss ci si sollazza
| А начальник радуется судьбе артистов
|
| Se mi sputi dentro al piatto poi sta zitto e mangia
| Если ты плюнешь в мою тарелку, то заткнись и ешь
|
| Taglio al pelo, sguardo cupo, ti intravedo chiaro-scuro
| Стрижка, мрачный взгляд, я вижу тебя светлым и темным
|
| Mentre sbianchi quando smonto palchi con il cazzo duro
| Пока ты белеешь, когда я разбираю сцены твердым членом
|
| Grasso e biondo ma alto, puro, carature e smalto duro
| Толстый и белокурый, но высокий, чистый, карат и твердая эмаль
|
| Il soldato che Dio ha ripudiato dal giorno uno
| Солдат, которого Бог отверг с первого дня
|
| Sotto uno e sotto un altro finché ho fiato
| Под одним и под другим, пока не запыхался
|
| Sparo a caldo, in tanti morti sotto i colpi
| Я стрелял горячо, многие погибли под ударами
|
| Del mio stato all’Aldrovandi
| О моем состоянии в Альдрованди
|
| Santo chi mi ferma, che se mi faccio quattro passi
| Святой, кто меня остановит, если я прогуляюсь
|
| L’amor del vero mi obbliga a sdraiarvi a tutti quanti
| Ради правды, это обязывает меня лечь перед всеми вами
|
| Perle al vento di maestrale, bestie da ammaestrare
| Жемчуг на ветру мистраль, зверей дрессировать
|
| La strada ha il suo richiamo pure dentro a un funerale
| Дорога также имеет свою привлекательность внутри похорон
|
| Per evitare che a sto giro vada male
| Чтобы эта поездка не пошла плохо
|
| Prendi il micro e fai qualcosa
| Возьми микро и сделай что-нибудь
|
| Smetti di sculettare
| Хватит трястись
|
| Cambi direzione, cambi, ki-ki-kill
| Меняй направление, меняй, ки-ки-убей
|
| Armi e dissezioni d’arti, ki-ki-kill
| Разборы оружия и искусства, ки-ки-убийство
|
| Perché la vita è evoluzione, Darwin
| Поскольку жизнь – это эволюция, Дарвин
|
| Dammi tempo, datti tempo, kill the radio
| Дай мне время, дай мне время, убей радио
|
| Cambi direzione, cambi, kill the radio | Изменить направление, изменить, убить радио |
| Sangue sopra i marmi bianchi, kill the radio
| Кровь на белом мраморе, убей радио
|
| Perché la vita è evoluzione, Darwin
| Поскольку жизнь – это эволюция, Дарвин
|
| Dammi tempo, datti tempo | Дай мне время, дай мне время |