Перевод текста песни Sous mon lit - Axiom

Sous mon lit - Axiom
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous mon lit , исполнителя -Axiom
Песня из альбома: Axiom
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Booster

Выберите на какой язык перевести:

Sous mon lit (оригинал)Под моей кроватью (перевод)
A la naissance, il braillait déjà trop Когда он родился, он уже слишком много орал
Comme né avec des dents, il avait déjà les crocs Как родился с зубами, у него уже были клыки
Trop maigre, il avait toujours faim Слишком худой, он всегда был голоден
Affamé de vie, d’sourires, d’amour, affamé sans fin Жаждущий жизни, улыбок, любви, бесконечно голодный
Peu après, il courait partout avec son ballon Вскоре после этого он бегал со своим мячом.
Les cheveux mi-longs, le sourire qui en dit long Волосы до плеч, улыбка, которая говорит сама за себя
Sur le bonheur d’voir la fierté dans l’regard d’son père О радости видеть гордость в глазах отца
Quand il regarde son fils courir sur l’gazon vert Когда он смотрит, как его сын бежит по зеленой лужайке
Quand t’es tchio y a rien qui compte d’autre que tes parents Когда ты ребенок, ничего не имеет значения, кроме твоих родителей
Pas d’mal, pas d’bien, rien n’est triste, tout est marrant Ни вреда, ни пользы, ничего грустного, все смешно
Vint l’jour d’l’entrée à l'école Настал день поступления в школу
Première blessure, première séparation de ses idoles Первая травма, первая разлука с кумирами
Premier bisou près du platane Первый поцелуй у платана
Premières bagarres à coups d’tatanes… Первые бои с татанами…
Et on s’mesure au monde ainsi И мы равняемся на мир, как это
Car c’est ainsi qu’on grandit, et il dit Потому что так ты растешь, и он сказал
Sous mon lit, y a des monstres Под моей кроватью монстры
Dans mon lit, y a des monstres В моей постели монстры
Sous mon lit, y a des monstres Под моей кроватью монстры
Sous mon lit… Под моей кроватью…
Bientôt le CP en classe B Скоро КП в классе B
Par cœur les 26 lettres de l’alphabet Наизусть 26 букв алфавита
Une fleur est née sur le fumier Цветок рождается на навозе
D’un ghetto français au froid minier От французского гетто до шахтерского холода
Mais il court partout comme s’il savait dorénavant Но он бегает, как теперь знает
Qu’ici la vie ne dure qu’un temps Что здесь жизнь длится недолго
1er, 2ème, 3ème de la classe 1, 2, 3 в классе
Faut s’battre, la compétition ne laisse pas d’place Вы должны бороться, конкуренция не оставляет места
Déjà des angoisses au bide Уже тревоги в животе
Des allers-retours à l’hôpital dans des chambres toutes vides Поездки в больницу в пустых палатах
Et du haut d’une grande pièce И с вершины большой комнаты
Une larme coule sur la joue de chaque sieste Слеза катится по твоей щеке с каждым сном
Le petit, pour sortir de l’hosto Малыш, чтобы выбраться из больницы
Le petit fait semblant d'être costaud Малыш притворяется сильным
Et deux gamins luttent en un pour reconstruire le mal et le bien И двое детей сражаются в одном, чтобы восстановить плохое и хорошее
L’imaginaire devient son seul moyen Воображение становится его единственным средством
Sous mon lit, y a des monstres Под моей кроватью монстры
Dans mon lit, y a des monstres В моей постели монстры
Sous mon lit, y a des monstres Под моей кроватью монстры
Sous mon lit… Под моей кроватью…
Dehors tous disent qu’il est jovial Снаружи все говорят, что он веселый
Mais dedans la souffrance le ronge, il a mal Но внутри его грызет боль, ему больно
Des troubles troublent son adolescence Расстройства беспокоят его подростковый возраст
Croissance tardive, l’adulte n’a pas d’sens Поздний рост, взрослый не имеет значения
Découverte tardive de l’amour Позднее открытие любви
Mais ne rien dire de soi, se taire comme toujours Но про себя ничего не говори, молчи как всегда
Se cacher car la honte nait Скрытие, потому что стыд рождается
A comprendre les choses, autrefois dans l’ignorance il se contenait Чтобы понять вещи, когда-то в неведении он сдерживал себя
Combien de fois, sa main contre lui Сколько раз ее рука против него
A force de se retenir veut lui retirer la vie Из-за сдерживания хочет лишить себя жизни
Le monde en devient opprimant Мир становится угнетающим
Pour un gamin prisonnier dans le corps d’un grand Для ребенка, застрявшего в теле взрослого
La vie est belle, mais les gens sont sourds Жизнь хороша, но люди глухи
Ecoutent ceux qui viennent de loin mais pas les voisins d’leur cour Слушайте тех, кто приехал издалека, а не соседей по двору
Et le soir, il songe à sa petite île loin de tous les stremon А вечером снится ему островок его вдали от всех стремен
Surtout celui qui s’appelle Tonton! Особенно тот, которого зовут Тонтон!
Sous mon lit, y a des monstres Под моей кроватью монстры
Dans mon lit, y a des monstres В моей постели монстры
Sous mon lit, y a des monstres Под моей кроватью монстры
Sous mon lit…Под моей кроватью…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: