Перевод текста песни Rien ne s'oublie - Axel Bauer

Rien ne s'oublie - Axel Bauer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien ne s'oublie, исполнителя - Axel Bauer.
Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский

Rien ne s'oublie

(оригинал)
Si j’ai jeté au hasard des morceaux de ma vie
Sur des quais dans des gares sur des cargos de nuit
Tant de vrais paradoxes
De faux paradis
J’ai voulu oublier que rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Si j’ai laissé mon regard s’enfuir parfois la nuit
Sur des peaux pleines d'égard remplies de poésie
Aux sourires d’ivoire l’ivresse éblouie
L’ombre d’un trottoir de Londres ou Paris
Qui se fout de savoir tout ce que j’ai appris
Je n’ai vu que du feu mais aucun génie
Je n’ai jamais oublié que rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Je recollerai les morceaux un jour j’inventerai
Je finirai par faire le tour et tirer un trait
Me ranger c’est impossible
Me poser c’est impensable
J’avance même si rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
Mais tout se sublime
Rien ne s’oublie
Rien ne s’oublie
(перевод)
Если бы я случайно выбросил кусочки своей жизни
На платформах на станциях ночных грузовых судов
Так много настоящих парадоксов
Поддельные райские уголки
Я хотел забыть, что ничто не забыто
Ничто не забыто
Ничто не забыто
Если я позволю своему взгляду ускользнуть иногда ночью
На заботливых шкурах, наполненных поэзией
С улыбкой цвета слоновой кости ослепленное пьянство
Тень тротуара в Лондоне или Париже
Кто хочет знать все, что я узнал
Я видел только огонь, но не гений
Я никогда не забывал, что ничто не забыто
Ничто не забыто
Ничто не забыто
Однажды я соберу кусочки, которые я изобрету
В конце концов я пойду и нарисую линию
Отказаться от меня невозможно
Спросить меня немыслимо
Я иду вперед, даже если ничего не забыто
Ничто не забыто
Ничто не забыто
Ничто не забыто
Ничто не забыто
Но все возвышенно
Ничто не забыто
Ничто не забыто
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laisse venir 2016
Terre ft. Axel Bauer 2013
Aveugle 2013
Eteins la lumière 1989
Lève-toi 2013
Personne n'est parfait 2016
Alligator 2017
00 Zen 2017
Elle est SM 2013
Phantasmes 1983
À ma place ft. Zazie 2021
Jessy 2016
Le jardin sauvage 2016
Simple d'esprit 2016
Révolution 2016
Mens-moi 2016
Cargo 1983
Salam 1989
Je fais de mon corps 2013
Le grand soleil 1989

Тексты песен исполнителя: Axel Bauer