Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rien ne s'oublie, исполнителя - Axel Bauer.
Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
Rien ne s'oublie(оригинал) |
Si j’ai jeté au hasard des morceaux de ma vie |
Sur des quais dans des gares sur des cargos de nuit |
Tant de vrais paradoxes |
De faux paradis |
J’ai voulu oublier que rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Si j’ai laissé mon regard s’enfuir parfois la nuit |
Sur des peaux pleines d'égard remplies de poésie |
Aux sourires d’ivoire l’ivresse éblouie |
L’ombre d’un trottoir de Londres ou Paris |
Qui se fout de savoir tout ce que j’ai appris |
Je n’ai vu que du feu mais aucun génie |
Je n’ai jamais oublié que rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Je recollerai les morceaux un jour j’inventerai |
Je finirai par faire le tour et tirer un trait |
Me ranger c’est impossible |
Me poser c’est impensable |
J’avance même si rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
Mais tout se sublime |
Rien ne s’oublie |
Rien ne s’oublie |
(перевод) |
Если бы я случайно выбросил кусочки своей жизни |
На платформах на станциях ночных грузовых судов |
Так много настоящих парадоксов |
Поддельные райские уголки |
Я хотел забыть, что ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Если я позволю своему взгляду ускользнуть иногда ночью |
На заботливых шкурах, наполненных поэзией |
С улыбкой цвета слоновой кости ослепленное пьянство |
Тень тротуара в Лондоне или Париже |
Кто хочет знать все, что я узнал |
Я видел только огонь, но не гений |
Я никогда не забывал, что ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Однажды я соберу кусочки, которые я изобрету |
В конце концов я пойду и нарисую линию |
Отказаться от меня невозможно |
Спросить меня немыслимо |
Я иду вперед, даже если ничего не забыто |
Ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Ничто не забыто |
Но все возвышенно |
Ничто не забыто |
Ничто не забыто |