Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je fais de mon corps , исполнителя - Axel Bauer. Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je fais de mon corps , исполнителя - Axel Bauer. Je fais de mon corps(оригинал) |
| Je fais de mon corps une forme qui avance |
| Homme de décors au cœur de faïence |
| Je fais de mon corps un temps insolent |
| Où je pose mes lèvres mes peaux de serpent |
| Je fais de mon corps |
| Sentinelle du fort, guetteur d’un désert |
| Je fais de mon corps une forme qui se perd |
| Aux maux de Pandore les années passent |
| Au fond de l’amphore mes rêves se cassent |
| Je fais de mon corps une forme dans la brume |
| Un souffle qui se tord au fer de l’enclume |
| Je fais de mon corps une forme qui se perd |
| Je fais de mon corps cette forme qui s’enterre |
| Rien ne m’arrive, aucune extase |
| Une lièvre sans hase |
| Je fais de mon corps des trajets obliques |
| Parcours de crabe le long des criques |
| Dedans et dehors une forme qui avance |
| Homme de décors au cœur de faïence |
| Je fais de mon corps une forme dans la brume |
| Un souffle qui se tord au fer de l’enclume |
| Je fais de mon corps une forme qui se perd |
| Je fais de mon corps cette forme qui s’enterre |
| Je fais de mon corps une forme qui se perd |
| Je fais de mon corps cette forme qui s’enterre |
| Rien ne m’arrive, dans cet ordinaire |
| (перевод) |
| Я делаю свое тело движущейся формой |
| Декоративный человек с глиняным сердцем |
| Я делаю свое тело дерзкой погодой |
| Где я кладу губы на свои змеиные шкуры |
| я делаю свое тело |
| Страж форта, страж пустыни |
| Я делаю свое тело формой, которая теряется |
| К мукам Пандоры проходят годы |
| На дне амфоры разбиваются мои мечты |
| Я делаю свое тело формой в тумане |
| Дыхание, которое скручивает железо наковальни |
| Я делаю свое тело формой, которая теряется |
| Я делаю свое тело такой формой, которая хоронит себя |
| Со мной ничего не происходит, никакого экстаза |
| Заяц без базы |
| Я делаю свое тело боком |
| Крабовые тропы вдоль ручьев |
| Внутри и снаружи развивающейся формы |
| Декоративный человек с глиняным сердцем |
| Я делаю свое тело формой в тумане |
| Дыхание, которое скручивает железо наковальни |
| Я делаю свое тело формой, которая теряется |
| Я делаю свое тело такой формой, которая хоронит себя |
| Я делаю свое тело формой, которая теряется |
| Я делаю свое тело такой формой, которая хоронит себя |
| Ничего не происходит со мной, в этом обычном |
| Название | Год |
|---|---|
| Laisse venir | 2016 |
| Terre ft. Axel Bauer | 2013 |
| Aveugle | 2013 |
| Eteins la lumière | 1989 |
| Lève-toi | 2013 |
| Personne n'est parfait | 2016 |
| Alligator | 2017 |
| 00 Zen | 2017 |
| Elle est SM | 2013 |
| Phantasmes | 1983 |
| À ma place ft. Zazie | 2021 |
| Jessy | 2016 |
| Le jardin sauvage | 2016 |
| Simple d'esprit | 2016 |
| Révolution | 2016 |
| Mens-moi | 2016 |
| Cargo | 1983 |
| Salam | 1989 |
| Le grand soleil | 1989 |
| Maria | 1989 |