Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La chasse à l'instant, исполнителя - Axel Bauer.
Дата выпуска: 03.03.2013
Язык песни: Французский
La chasse à l'instant(оригинал) |
Nous sommes partis très tôt avant le jour livide |
Sans fusil ni lasso avec les poches vides |
On sait qu’ils sont fragiles comme des plumes au vent |
Comme des bijoux d’argile comme des poissons d’argent |
Si nous en trouvons un toi tu voudra le prendre |
Le suspendre à des liens il faut savoir attendre |
Une promesse les rend fou un mot ils disparaissent |
Ils craignent plus que tout être tenus en laisse |
C’est la chasse à l’instant |
Ne rien faire ne rien essayer |
Laisser faire pour ne pas les effrayer |
Ne rien faire ne rien essayer |
Laisser faire pour ne pas les effrayer |
A cet instant nous suspendrons nos vies |
A cet instant |
Nous sommes partis très loin à l’envers du décor |
Guidés sur des chemins dessinés par nos corps |
On sait qu’ils sont craintifs comme des chiens de prairie |
Un mot définitif et les voilà partis |
Si nous en trouvons un toi tu voudra l’avoir |
Le soumettre à ta main le forcer à s’asseoir |
La possession les tue un serment les immole |
Je voudrais tant que tu ne les voies qu’en plein vol |
Ne rien faire ne rien essayer |
Laisser faire pour ne pas les effrayer |
Ne rien faire ne rien essayer |
Laisser faire pour ne pas les effrayer |
A cet instant nous suspendrons nos vies |
A cet instant nous suspendrons nos vies |
A cet instant nous suspendrons nos vies |
A cet instant |
A cet instant |
A cet instant |
(перевод) |
Мы уехали очень рано перед ярким днем |
Без пистолета или лассо с пустыми карманами |
Мы знаем, что они хрупкие, как перья на ветру. |
Как глиняные драгоценности, как чешуйницы |
Если мы найдем ту, которую ты захочешь взять |
Повесьте его на галстуки, вы должны знать, как ждать |
Одно обещание сводит их с ума, одно слово исчезает |
Они боятся больше всего на поводке |
Это охота прямо сейчас |
ничего не пробовать ничего |
Пусть идет, чтобы не пугать их |
ничего не пробовать ничего |
Пусть идет, чтобы не пугать их |
В этот момент мы приостановим нашу жизнь |
В данный момент |
Мы зашли очень далеко за кулисы |
Руководствуясь путями, нарисованными нашими телами |
Мы знаем, что они напуганы, как луговые собачки. |
Одно последнее слово, и они уходят |
Если мы найдем тот, который вы хотите получить |
подчинить его своей руке заставить его сесть |
Владение убивает их, клятва приносит их в жертву |
Я хочу, чтобы вы могли видеть их только в полете |
ничего не пробовать ничего |
Пусть идет, чтобы не пугать их |
ничего не пробовать ничего |
Пусть идет, чтобы не пугать их |
В этот момент мы приостановим нашу жизнь |
В этот момент мы приостановим нашу жизнь |
В этот момент мы приостановим нашу жизнь |
В данный момент |
В данный момент |
В данный момент |