| Ayo today I woke up and looked at my calendar
| Эй, сегодня я проснулся и посмотрел на свой календарь
|
| To see wassup? | Увидеть, как дела? |
| for the month of December
| за декабрь
|
| Oh shit, it’s the 5th, time for my favorite spot
| О, черт, это 5-е, время для моего любимого места
|
| It’s time to get me a motherfuckin' flu shot
| Пришло время сделать мне прививку от гриппа
|
| Yeah, yo I’mma get a flu shot
| Да, я сделаю прививку от гриппа
|
| Hey, you coughin', but guess what? | Эй, ты кашляешь, но знаешь что? |
| I’m not
| Я не
|
| Why? | Почему? |
| Cuz I got me a flu shot
| Потому что я сделал себе прививку от гриппа
|
| That’s right, I got me a motherfuckin' flu shot
| Верно, я сделал себе гребаную прививку от гриппа
|
| Pulled up to the lot in my big Escalade
| Подъехал к стоянке на моей большой Эскаладе.
|
| Pulled out my coupons cuz I get shots prepaid
| Вытащил мои купоны, потому что я получаю предоплату
|
| Sit on the line for about an hour
| Сидеть в очереди около часа
|
| Then felt a little hungry and I picked up some chowder
| Потом почувствовал себя немного голодным и взял похлёбку
|
| Oh hell no!
| О черт возьми, нет!
|
| The chowder was Manhattan, not New England
| Похлебка была Манхэттеном, а не Новой Англией
|
| So I pulled out my musket til the bullets started sprinklin'
| Поэтому я вытащил свой мушкет, пока не начали сыпаться пули.
|
| Yeah
| Ага
|
| I’mma get a flu shot
| Я сделаю прививку от гриппа
|
| Hey, you sneezin' but guess what? | Эй, ты чихаешь, но знаешь что? |
| I’m not
| Я не
|
| Why? | Почему? |
| Cuz I got me a flu shot
| Потому что я сделал себе прививку от гриппа
|
| That’s right, I got me a motherfuckin' flu shot
| Верно, я сделал себе гребаную прививку от гриппа
|
| After I start shootin', everyone ran away
| После того, как я начал стрелять, все разбежались
|
| So I was the only one gettin' a flu shot that day
| Так что я был единственным, кто получил прививку от гриппа в тот день
|
| I stepped up to the counter and I said
| Я подошел к стойке и сказал
|
| «Hi, how are you? | "Привет, как дела? |
| I came to get shot up, you know the one for the flu?»
| Я пришел, чтобы меня укололи, ты знаешь ту, что от гриппа?»
|
| Yeah
| Ага
|
| Yo I’mma get a flu shot
| Эй, я сделаю прививку от гриппа
|
| Hey you all bloated and nasty and I’m not
| Эй, вы все раздутые и противные, а я нет
|
| Why? | Почему? |
| Cuz I got me a flu shot
| Потому что я сделал себе прививку от гриппа
|
| That’s right, I got me a motherfuckin' flu shot
| Верно, я сделал себе гребаную прививку от гриппа
|
| She sat me down before she shot me up
| Она усадила меня, прежде чем выстрелить в меня
|
| I threw my hair back because I love that stuff
| Я откинул волосы назад, потому что люблю это
|
| Said «We done now, you can put yo pants back on»
| Сказал: «Теперь мы закончили, вы можете снова надеть штаны»
|
| And I said «Thank you miss I-»
| И я сказал: «Спасибо, мисс, я-»
|
| I don’t really know why I had to take my my pants off
| Я действительно не знаю, почему мне пришлось снять штаны
|
| Actually, actually looking back, I was completely naked | На самом деле, оглядываясь назад, я был полностью голым |