
Дата выпуска: 24.05.2004
Язык песни: Английский
Nobody's Home(оригинал) | Никого нет дома*(перевод на русский) |
- | - |
I couldn't tell you why she felt that way, | Я не могу сказать, почему она сбилась с пути, |
She felt it everyday. | Она чувствует это все эти дни. |
And I couldn't help her, | И помочь ей теперь я не могу, |
I just watched her make the same mistakes again. | На ошибки её я с грустью смотрю. |
- | - |
What's wrong, what's wrong now? | И снова что-то случилось? |
Too many, too many problems. | Много проблем у нее накопилось. |
Don't know where she belongs, where she belongs. | Не знаю, где же место её, дом её. |
- | - |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет пойти домой, но дома никого нет. |
It's where she lies, broken inside. | Сломленная изнутри, и поэтому лжет. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда идти, чтобы вытереть глаза. |
Broken inside. | Сломавшаяся душа. |
- | - |
Open your eyes and look outside, | Открой глаза и посмотри вокруг, |
Find the reasons why. | Попробуй причину всему найти. |
You've been rejected. | Ты никому не нужна стала вдруг, |
Аnd now you can't find what you left behind. | И потеряла то, что оставила позади. |
- | - |
Be strong, be strong now. | Будь сильной, будь сильной теперь. |
Too many, too many problems. | И опять много, много проблем. |
Don't know where she belongs, where she belongs. | Не знаю, где же место её, дом её. |
- | - |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет пойти домой, но дома никого нет. |
It's where she lies, broken inside. | Сломленная изнутри, и поэтому лжет. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда идти, чтобы вытереть глаза. |
Broken inside. | Сломавшаяся душа. |
- | - |
Her feelings she hides. | Её чувства спрятаны. |
Her dreams she can't find. | Мечты — потеряны. |
She's losing her mind. | Она сходит с ума. |
She's fallen behind. | Отстала она. |
She can't find her place. | Найти своё место не может. |
She's losing her faith. | И веру уже не тревожит. |
She's fallen from grace. | От нее удача ушла. |
She's all over the place. | Повсюду она. |
- | - |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет пойти домой, но дома никого нет. |
It's where she lies, broken inside. | Сломленная изнутри, и поэтому лжет. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда идти, чтобы вытереть глаза. |
Broken inside. | Сломавшаяся душа. |
- | - |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah | Она потеряла себя, потеряла себя... да, да |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah | Она потеряла себя, потеряла себя... да, да |
- | - |
Nobody's Home(оригинал) | Никого нет дома(перевод на русский) |
- | - |
I couldn't tell you why she felt that way, | Я не могла сказать тебе, почему она это чувствовала. |
She felt it everyday. | Она чувствовала это каждый день. |
And I couldn't help her, | А я не могла помочь ей. |
I just watched her make the same mistakes again. | Я просто смотрела на то, как она повторяла свои ошибки. |
- | - |
What's wrong, what's wrong now? | Что случилось, что теперь не так? |
Too many, too many problems. | Слишком, слишком много проблем. |
Don't know where she belongs, where she belongs. | Не знаю, где её место, где её место. |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет пойти домой, но дома никого нет. |
It's where she lies, broken inside. | Её дом там, где она положит голову. Она сломлена изнутри. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда пойти, негде вытереть мокрые от слёз глаза. |
Broken inside. | Сломленная изнутри. |
- | - |
Open your eyes and look outside, find a reasons why. | Открой глаза и посмотри вокруг. Попытайся понять, почему |
You've been rejected, | Тебя отвергли. |
and now you can't find what you left behind. | Теперь ты не можешь найти того, что осталось позади. |
Be strong, be strong now. | Будь сильной, будь сильной теперь. |
Too many, too many problems. | Слишком, слишком много проблем. |
Don't know where she belongs, where she belongs. | Не знаю, где её место, где её место. |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет пойти домой, но дома никого нет. |
It's where she lies, broken inside. | Её дом там, где она положит голову. Она сломлена изнутри. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда пойти, негде вытереть мокрые от слёз глаза. |
Broken inside. | Сломленная изнутри. |
- | - |
Her feelings she hides. | Она прячет свои чувства. |
Her dreams she can't find. | Она не знает, где её мечты. |
She's losing her mind. | Она сходит с ума. |
She's fallen behind. | Она плетётся где-то позади. |
She can't find her place. | Она не может найти своё место. |
She's losing her faith. | Она теряет веру. |
She's fallen from grace. | От неё все отвернулись. |
She's all over the place. | Она повсюду. |
Yeah,oh | Да, о. |
- | - |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет пойти домой, но дома никого нет. |
It's where she lies, broken inside. | Её дом там, где она положит голову. Она сломлена изнутри. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда пойти, негде вытереть мокрые от слёз глаза. |
Broken inside. | Сломленная изнутри. |
- | - |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah | Она внутренне разрушена, внутренне разрушена… о, о, да. |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah | Она внутренне разрушена, внутренне разрушена… о, о, да. |
- | - |
Nobody's Home(оригинал) | Никого нет дома(перевод на русский) |
I couldn't tell you why she felt that way, | Я не не могу сказать, почему с ней такая хрень, |
She felt it everyday. | Она ведёт себя так каждый день. |
And I couldn't help her, | И я не могу ей помочь, |
I just watched her make the same mistakes again. | Я вижу, как она на те же грабли ступает каждый день. |
- | - |
What's wrong, what's wrong now? | Что не так, что не так опять? |
Too many, too many problems. | Слишком много, слишком много проблем. |
Don't know where she belongs, where she belongs. | Не знаю, где её место. |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет домой, но у неё не все дома, |
It's where she lies, broken inside. | Она просто гонит, потому что сломалась. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда пойти, не к кому пойти поплакаться в жилетку. |
Broken inside. | Она сломалась. |
- | - |
Open your eyes and look outside, find a reasons why. | Открой глаза и посмотри вокруг, увидь, почему |
You've been rejected, | Тебя никто не уважает |
and now you can't find what you left behind. | И почему ты не можешь вернуться назад, |
Be strong, be strong now. | Будь сильной, будь сильной прямо сейчас. |
Too many, too many problems. | Слишком много, слишком много проблем. |
Don't know where she belongs, where she belongs. | Не знает, где её дом, где её дом. |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет домой, но у неё не все дома. |
It's where she lies, broken inside. | Она просто гонит, потому что сломалась. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда пойти, не к кому пойти поплакаться в жилетку. |
Broken inside. | Она сломалась. |
- | - |
Her feelings she hides. | Она прячет свои чувства, |
Her dreams she can't find. | Не может достичь своей мечты она. |
She's losing her mind. | Она сходит с ума, |
She's fallen behind. | Её жизнь — как чума. |
She can't find her place. | Она не может себе дом найти, |
She's losing her faith. | Она не может по жизни с верой идти. |
She's fallen from grace. | Она просто сбилась с пути, |
She's all over the place. | Как сопля в скафандре она висит. |
Yeah, oh | Да, ох! |
- | - |
She wants to go home, but nobody's home. | Она хочет домой, но у неё не все дома, |
It's where she lies, broken inside. | Она просто гонит, потому что сломалась. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. | Ей некуда пойти, не к кому пойти поплакаться в жилетку, |
Broken inside. | Она сломалась. |
- | - |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah | Она потеряла себя, потеряла себя... ох ох эх |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah | Она потеряла себя, потеряла себя... ох ох эх |
- | - |
Nobody's Home(оригинал) |
I couldn't tell you why she felt that way, |
She felt it everyday. |
And I couldn't help her, |
I just watched her make the same mistakes again. |
What's wrong, what's wrong now? |
Too many, too many problems. |
Don't know where she belongs, where she belongs. |
She wants to go home, but nobody's home. |
It's where she lies, broken inside. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. |
Broken inside. |
Open your eyes and look outside, find a reasons why. |
You've been rejected, |
and now you can't find what you left behind. |
Be strong, be strong now. |
Too many, too many problems. |
Don't know where she belongs, where she belongs. |
She wants to go home, but nobody's home. |
It's where she lies, broken inside. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. |
Broken inside. |
Her feelings she hides. |
Her dreams she can't find. |
She's losing her mind. |
She's fallen behind. |
She can't find her place. |
She's losing her faith. |
She's fallen from grace. |
She's all over the place. |
Yeah, oh |
She wants to go home, but nobody's home. |
It's where she lies, broken inside. |
With no place to go, no place to go to dry her eyes. |
Broken inside. |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah |
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah |
Никого нет Дома(перевод) |
Я не мог сказать вам, почему она так себя чувствовала, |
Она чувствовала это каждый день. |
И я не мог ей помочь, |
Я только что наблюдал, как она снова совершает те же ошибки. |
Что не так, что не так сейчас? |
Слишком много, слишком много проблем. |
Не знаю, где она принадлежит, где она принадлежит. |
Она хочет домой, но дома никого нет. |
Вот где она лежит, сломанная внутри. |
Некуда идти, некуда идти, чтобы высушить глаза. |
Сломлен. |
Откройте глаза и посмотрите наружу, найдите причины, почему. |
Вам отказали, |
и теперь вы не можете найти то, что оставили позади. |
Будь сильным, будь сильным сейчас. |
Слишком много, слишком много проблем. |
Не знаю, где она принадлежит, где она принадлежит. |
Она хочет домой, но дома никого нет. |
Вот где она лежит, сломанная внутри. |
Некуда идти, некуда идти, чтобы высушить глаза. |
Сломлен. |
Свои чувства она скрывает. |
Ее мечты она не может найти. |
Она сходит с ума. |
Она отстала. |
Она не может найти свое место. |
Она теряет веру. |
Она впала в немилость. |
Она повсюду. |
Да, о |
Она хочет домой, но дома никого нет. |
Вот где она лежит, сломанная внутри. |
Некуда идти, некуда идти, чтобы высушить глаза. |
Сломлен. |
Она потеряна внутри, потеряна внутри ... о, о да |
Она потеряна внутри, потеряна внутри ... о, о да |
Название | Год |
---|---|
Bite Me | 2022 |
Complicated ft. Avril Lavigne | 2011 |
Knockin' On Heaven's Door | 2021 |
Bois Lie ft. Machine Gun Kelly | 2022 |
SpongeBob SquarePants Theme | 2004 |
Head Above Water | 2019 |
Flames ft. MOD SUN | 2021 |
Love It When You Hate Me ft. blackbear | 2022 |
Birdie | 2019 |
Alice | 2009 |
I Fell In Love With the Devil | 2019 |
We Are Warriors | 2020 |
Dumb Blonde ft. Nicki Minaj | 2019 |
Tell Me It's Over | 2019 |
Warrior | 2019 |
It Was In Me | 2019 |
Imagine | 2007 |
Fly | 2015 |
Goddess | 2019 |
I Don't Give | 2002 |