| Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
| Эй, ты должен был знать лучше, лучше трахаться с кем-то вроде меня.
|
| Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
| Эй, ты, во веки веков ты хочешь, чтобы я была твоей женой
|
| And don't act so innocent, this was no accident
| И не веди себя так невинно, это не случайно
|
| You planned this in the end and now it's over
| Вы планировали это в конце концов, и теперь все кончено
|
| Say what you wanna say, you lied and I got played
| Скажи, что хочешь сказать, ты солгал, и меня разыграли
|
| You threw it all away and now it's over
| Ты бросил все это, и теперь все кончено
|
| Just face it, we didn't make it
| Просто признай это, мы не сделали это
|
| You bit off more than you can chew, can you taste it?
| Ты откусил больше, чем можешь прожевать, ты чувствуешь вкус?
|
| Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
| Эй, ты должен был знать лучше, лучше трахаться с кем-то вроде меня.
|
| Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
| Эй, ты, во веки веков ты хочешь, чтобы я была твоей женой
|
| Should've held on, should've treated me right
| Должен был держаться, должен был относиться ко мне правильно
|
| I gave you one chance, you don't get it twice
| Я дал тебе один шанс, ты не получишь его дважды
|
| Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
| Эй, ты, и мы никогда не будем вместе, так что, детка, ты можешь укусить меня.
|
| And don't hold your breath 'cause you're still chokin' on your words
| И не задерживайте дыхание, потому что вы все еще задыхаетесь от своих слов
|
| Those things you said, might be the last ones that I heard
| Те вещи, которые ты сказал, могут быть последними, что я слышал
|
| So come pick up your clothes from the front yard
| Так что приходите забрать свою одежду с переднего двора
|
| Sprinklers on, burn the rest in the backyard
| Разбрызгиватели включены, остальное сожгите на заднем дворе
|
| Should've had the guts just to say, "Goodbye"
| Должен был иметь мужество просто сказать: «До свидания»
|
| Now you're going to have regrets for the rest of your life
| Теперь ты будешь жалеть всю оставшуюся жизнь
|
| Just face it, we didn't make it
| Просто признай это, мы не сделали это
|
| You bit off more than you can chew, can you taste it?
| Ты откусил больше, чем можешь прожевать, ты чувствуешь вкус?
|
| Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
| Эй, ты должен был знать лучше, лучше трахаться с кем-то вроде меня.
|
| Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
| Эй, ты, во веки веков ты хочешь, чтобы я была твоей женой
|
| Should've held on, should've treated me right
| Должен был держаться, должен был относиться ко мне правильно
|
| I gave you one chance, you don't get it twice
| Я дал тебе один шанс, ты не получишь его дважды
|
| Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
| Эй, ты, и мы никогда не будем вместе, так что, детка, ты можешь укусить меня.
|
| I bet you taste me on the tip of your tongue
| Бьюсь об заклад, ты пробуешь меня на кончике своего языка
|
| Tip of your tongue, tip of your tongue
| Кончик твоего языка, кончик твоего языка
|
| I fell fast when I know I should've run
| Я быстро упал, когда понял, что должен был бежать
|
| Know I should've run, know I should've run
| Знай, что я должен был бежать, знаю, что должен был бежать.
|
| I bet you taste me on the tip of your tongue
| Бьюсь об заклад, ты пробуешь меня на кончике своего языка
|
| Tip of your tongue, tip of your tongue
| Кончик твоего языка, кончик твоего языка
|
| I fell fast when I know I should've run
| Я быстро упал, когда понял, что должен был бежать
|
| Know I should've run, know I should've run
| Знай, что я должен был бежать, знаю, что должен был бежать.
|
| Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me (Like me)
| Эй, ты должен был знать лучше, лучше трахаться с кем-то вроде меня (как я)
|
| Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey (Your wifey, yeah, yeah, yeah)
| Эй, ты, во веки веков ты хочешь, чтобы я была твоей женой (твоей женой, да, да, да)
|
| Should've held on, should've treated me right (Yeah, yeah, yeah)
| Должен был держаться, должен был относиться ко мне правильно (Да, да, да)
|
| I gave you one chance, you don't get it twice
| Я дал тебе один шанс, ты не получишь его дважды
|
| Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me | Эй, ты, и мы никогда не будем вместе, так что, детка, ты можешь укусить меня. |