Перевод текста песни La novelita - Aventura

La novelita - Aventura
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La novelita , исполнителя -Aventura
Песня из альбома: Generation Next
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:27.07.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Premium Latin

Выберите на какой язык перевести:

La novelita (оригинал)Роман (перевод)
Y se le llama, la novelita И это называется, маленький роман
Paso los dias soñando, pensando, corazon Я провожу дни, мечтая, думая, сердце
de este amor y de lo malo que esta la situacion об этой любви и о том, насколько плоха ситуация
porque te amo y nisiquiera puedo verte dulce amor, потому что я люблю тебя, и я даже не могу видеть тебя, сладкая любовь,
que dolor!Как больно!
mis sentimientos estan en esta cancion… мои чувства в этой песне...
Tú eres la mami de mi vida, Ты мама моей жизни,
la que yo más prefiero y tengo aqui тот, который я предпочитаю больше всего, и у меня есть здесь
eres reina de mis amores, ты королева моей любви,
en cielo no hay colores si no estas en mi, на небесах нет красок, если ты не во мне,
solo cantarte muñequita y que tu a mime quieras como yo a ti, просто пою тебе, кукла, и что ты любишь меня, как я люблю тебя,
es lo que te pido a ti mujer это то, о чем я прошу тебя, женщина
Solo le pido al señor que se logre este amor, por favor, Я только прошу Господа, чтобы эта любовь была достигнута, пожалуйста,
y que tus padres me den la razon… и что твои родители согласны со мной...
lo importante es que nunca te dejare de amar главное что я никогда не перестану любить тебя
lo sabras…, mi muñequita este amor se va a lograr… Ты узнаешь..., моя куколка, эта любовь будет достигнута...
Tú eres la mami de mi vida, Ты мама моей жизни,
la que yo mas prefiero y tengo aqui тот, который я предпочитаю больше всего, и у меня есть здесь
eres reina de mis amores ты королева моей любви
en cielo no hay colores si no estas en mi, на небесах нет красок, если ты не во мне,
solo cantarte munequita y que tu a mime quieras como yo a ti, просто пою тебе, куколка, и что ты любишь меня, как я люблю тебя,
es lo que te pido a ti mujer… Вот о чем я прошу тебя, женщина…
El amor es algo bello pero solamente si la mujer que amas Любовь прекрасна, но только если женщина, которую ты любишь,
te ama a ti tambien… тоже любит тебя…
no se si me amas Я не знаю, любишь ли ты меня
pero puedo asegurar que yo te amo a ti но я могу заверить тебя, что я люблю тебя
y te pido mujer, te pido desde el fondo de mi corazon, и я прошу тебя, женщина, я прошу тебя от всего сердца,
que en esta cancion что в этой песне
por favor mi muñequita, por favor пожалуйста, моя кукла, пожалуйста
uuuhhh… quieremeeee! ууууу… люби меня!
Tú eres la mami de mi vida Ты мама моей жизни
la que mas prefieroy tengo aqui тот, который я предпочитаю больше всего, и у меня есть здесь
eres reina de mis amores ты королева моей любви
en cielo no hay colores si no estas en mi, на небесах нет красок, если ты не во мне,
solo cantarte muñequita y que tu ami me quieras como yo a ti, просто пою тебе, кукла, и что ты любишь меня, как я люблю тебя,
es lo que te pido a ti mujer… Вот о чем я прошу тебя, женщина…
Por favor mami que se logre, que se logre… Пожалуйста, мамочка, пусть сбудется, пусть сбудется…
este amooooorrr… amoooorrr… amooooooorrr! это лооооооорррррррррррррррррррррр
Amor!Люблю!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: