Перевод текста песни La Nina - Aventura

La Nina - Aventura
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Nina , исполнителя -Aventura
Песня из альбома: God's Project
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:25.04.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Premium Latin

Выберите на какой язык перевести:

La Nina (оригинал)Нина (перевод)
La niña duerme tan profundo Девушка так крепко спит
Sólo un fuego o un disparo la puede despertar Разбудить ее может только огонь или выстрел.
Tan inocente, apenas tiene nueve años Такая невинная, ей едва девять
Y mañana quizás lo entenderá И завтра, может быть, ты поймешь
Que un extraño en su cama tocó su cuerpecito Что незнакомец в ее постели коснулся ее маленького тела
Con malicia y sin piedad Со злобой и без пощады
Ella no entiende que hay personas en la vida Она не понимает, что в жизни есть люди
Que se animan sólo para hacer maldad Кто смеет только делать зло
¿Y quién diablos fue? И кто, черт возьми, это был?
Un desgraciado sin corazón Бессердечный негодяй
Dígame cómo entró расскажи как ты попал
Quizás olvidaron cerrar la puerta Может быть, они забыли закрыть дверь
Sólo saben que hizo el daño y se marchó Они знают только, что он нанес ущерб и ушел
El día siguiente un oficial На следующий день офицер
Preguntaba a sus padres cómo fue que sucedió Он спросил своих родителей, как это произошло.
La madre sufre y el padre pensativo Мать страдает, а отец задумчив
No habían huellas de aquel que la violó Не было следов того, кто ее изнасиловал
La niña llora, se imagina que ayer mientras dormía Девушка плачет, ей кажется, что вчера, пока она спала
Algo malo le pasó с ним случилось что-то плохое
Más ve el sangrero en su ropa Больше видит кровь в своей одежде
Policías en su cuarto y un poquito de dolor Полицейские в твоей комнате и немного боли
¿Y quién diablos fue? И кто, черт возьми, это был?
Un desgraciado sin corazón Бессердечный негодяй
Dígame cómo entró расскажи как ты попал
Quizás olvidaron cerrar la puerta Может быть, они забыли закрыть дверь
Sólo saben que hizo el daño y se marchó Они знают только, что он нанес ущерб и ушел
¿Cómo es posible que alguien pueda hacer daño a un angelito de Dios? Как можно причинить вред маленькому ангелу божьему?
La niña solo tenía nueve años y un malva’o la violó Девочке было всего девять лет, и ее изнасиловал мальвао
Aquí les traigo otra historia a la gente y esta vez no es de amor Вот я несу в народ очередную историю и на этот раз она не о любви
No es un mensaje, es una anécdota triste que hoy convierto en canción Это не послание, это грустный анекдот, который сегодня я превращаю в песню
This is what you like Это то, что тебе нравится
It’s your favorite group, baby Это твоя любимая группа, детка
You know ты знаешь
Alex, your daddy loves you Алекс, твой папа любит тебя
Llora guitarra, como llora esa niña Плачь гитара, как плачет та девушка
¿Y quién diablos fue? И кто, черт возьми, это был?
Un desgraciado sin corazón Бессердечный негодяй
Dígame cómo entró расскажи как ты попал
Quizás olvidaron cerrar la puerta Может быть, они забыли закрыть дверь
Sólo saben que hizo el daño y se marchó Они знают только, что он нанес ущерб и ушел
¿Cómo es posible que alguien pueda hacer daño a un angelito de Dios? Как можно причинить вред маленькому ангелу божьему?
La niña solo tenía nueve años y un malva’o la violó Девочке было всего девять лет, и ее изнасиловал мальвао
Aquí les traigo otra historia a la gente y esta vez no es de amor Вот я несу в народ очередную историю и на этот раз она не о любви
No es un mensaje, es una anécdota triste que hoy convierto en canción Это не послание, это грустный анекдот, который сегодня я превращаю в песню
Pasaron meses y la niña con su trauma se le hace difícil dormir Прошли месяцы, и девушка со своей травмой мешает ей спать
No se divierte y sus muñeca tienen polvo, ya no juega, nadie la ve reír Ей не весело, и ее запястья в пыли, она больше не играет, никто не видит ее смеха.
Y otra noche de martirio, pesadillas del pasado que la hacen sufrir И еще одна ночь мученичества, кошмары из прошлого, которые заставляют ее страдать
Ya son las tres de la mañana y la niña en llanto se duerme por fin Уже три часа ночи и плачущая девочка наконец засыпает
Y volvió И он вернулся
Y el mismo desgraciado sin corazón И такой же бессердечный негодяй
¿Pero cómo de nuevo entró? Но как он вернулся?
No se imaginan cómo lo hizo Они не могут себе представить, как он это сделал
Nunca hubo una puerta abierta Никогда не было открытой двери
Y esta vez la niña despertó И на этот раз девушка проснулась
«Papi, ¿qué tú hace'?»— Папа, что ты делаешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: