| I Know i played You I Know i messed up that was retard esla verdad
| Я знаю, что играл в тебя, я знаю, что я все испортил, это было retard esla verdad
|
| Falle mi sielo Pero teqiero
| Falle mi sielo Pero teqiero
|
| perdona me please take me back
| Прости меня, пожалуйста, верни меня
|
| Every man in this planet at least has to screw up once (up once)
| Каждый человек на этой планете должен хотя бы раз облажаться (один раз)
|
| Pero eso no dice que me deberias dejar
| Pero eso no dice que me deberias dejar
|
| And the thought of you leaving my heart makes me wanna cry (cry)
| И мысль о том, что ты покидаешь мое сердце, заставляет меня плакать (плакать)
|
| Merezco otra oportunidad, please
| Merezco otra oportunidad, пожалуйста
|
| Si no me perdonas es mejor morir
| Si no me perdonas es mejor morir
|
| I am only human and I feel like shit
| Я всего лишь человек, и я чувствую себя дерьмом
|
| And even though I messed around, yo te amo
| И хотя я бездельничал, йо те амо
|
| No entiendo porque dicen cuando uno es infiel
| No entiendo porque dicen cuando uno es infiel
|
| Y que el hombre no quiere a su mujer
| Y que el hombre no quiere a su mujer
|
| I wasn’t faithful that makes me a dog, but I still love you
| Я не был верен, что делает меня собакой, но я все еще люблю тебя
|
| Baby I’m sorry te juro I’m sorry mirame a los ojos, te amo
| Детка, прости, te juro, прости, mirame a los ojos, te amo
|
| Your friend is just hatin’she knows that I love you
| Твоя подруга просто ненавидит, она знает, что я люблю тебя
|
| She probably just wants me, te amo
| Она, наверное, просто хочет меня, te amo
|
| I ain’t even gonna say who it is. | Я даже не буду говорить, кто это. |
| you know
| ты знаешь
|
| Forget those moments; | Забудьте об этих моментах; |
| it’s you I’m loving
| это тебя я люблю
|
| A new beginning should comfort us Se que fui infiel, pero tambien, fue la primera y ultima vez
| Новое начало должно нас утешить Se que fui infiel, pero tambien, fue la primera y ultima vez
|
| No soy loco, yo se que lo que hice fue una traicion, (traicion)
| No soy loco, yo se que lo que hice fue una traicion, (traicion)
|
| Hacemos una reconsilacion,
| Hacemos una reconsilacion,
|
| She meant nothing to me, tu mandaste mi corazon,
| Она ничего для меня не значила, tu mandaste mi corazon,
|
| Yo no vuelvo a jugar con este amor, please
| Yo no vuelvo a jugar con este amor, пожалуйста
|
| You are my wifey and I am your man,
| Ты моя жена, а я твой мужчина,
|
| Let’s just start all over, pensalo bien,
| Давайте начнем все сначала, pensalo bien,
|
| Empezemos de nuevo este amor, si en verdad me amas,
| Empezemos de nuevo este amor, si en verdad me amas,
|
| Pero si tu te vas, don’t say goodbye,
| Pero si tu te vas, не прощайся,
|
| You are part of me and I don’t wanna die,
| Ты часть меня, и я не хочу умирать,
|
| Pensando bien, dos veces no puedo morir,
| Pensando bien, dos veces no puedo morir,
|
| Sin ti yo estoy muerto.
| Sin ti yo estoy muerto.
|
| Mikey.don't hurt him. | Майки, не делай ему больно. |
| Lemme find out…
| Дай-ка узнать…
|
| Baby I’m sorry te juro I’m sorry mirame a los ojos, te amo
| Детка, прости, te juro, прости, mirame a los ojos, te amo
|
| Your friend is just hatin’she knows that I love you
| Твоя подруга просто ненавидит, она знает, что я люблю тебя
|
| She probably just wants me, te amo | Она, наверное, просто хочет меня, te amo |