| Great Beyond (оригинал) | Великое Запредельное (перевод) |
|---|---|
| I saw a falling star outside my window last night | Прошлой ночью я видел падающую звезду за окном |
| I know my days are few and time is a flickering light | Я знаю, что моих дней мало, а время мерцает |
| A silent wish | молчаливое желание |
| On my lips | На моих губах |
| I see the shadow the ghost you make me be | Я вижу тень призрака, которым ты заставляешь меня быть |
| No one will speak a word of how and when I’ll be free | Никто не скажет ни слова о том, как и когда я освобожусь |
| Oh silent depth | О безмолвная глубина |
| Sweet nothingness | Сладкое ничто |
| I will be diamonds in the sky | Я буду алмазами в небе |
| I will be right behind your eyes | Я буду прямо за твоими глазами |
| A graceful solitude there is nothing more to know | В изящном одиночестве больше нечего знать |
| Oh gates of mercy on steady feet I will go | О врата милосердия, на твердых ногах я пойду |
| Dark sun will set | Темное солнце зайдет |
| On no regrets | Ни о чем не жалею |
