| The witching hour was the hour that I came to you
| Колдовской час был часом, когда я пришел к тебе
|
| I needed something to ease the pain
| Мне нужно было что-то, чтобы облегчить боль
|
| You took the palm of my hand
| Ты взял мою ладонь
|
| Studied it and said to me
| Изучил его и сказал мне
|
| It won’t be long now until you’re free
| Скоро ты освободишься
|
| And I saw stars
| И я видел звезды
|
| Above
| Над
|
| And I saw the star that you turned into
| И я увидел звезду, в которую ты превратилась
|
| You took my heart
| Ты забрала мое сердце
|
| With you
| С тобой
|
| Only particles of dust lay in my chest
| Лишь пылинки лежали в груди
|
| As if by magic you illuminated all the skies
| Как по волшебству ты осветил все небеса
|
| An effervescent glow shone all around
| Шипучее сияние сияло вокруг
|
| And even though you’re gone
| И хотя ты ушел
|
| I know for me you’ll always knew
| Я знаю, для меня ты всегда будешь знать
|
| I won’t forget you and all you’ve done
| Я не забуду тебя и все, что ты сделал
|
| For me
| Для меня
|
| I saw stars
| я видел звезды
|
| Above
| Над
|
| And I saw the star that you turned into
| И я увидел звезду, в которую ты превратилась
|
| You took my heart
| Ты забрала мое сердце
|
| With you
| С тобой
|
| Only particles of dust lay in my chest
| Лишь пылинки лежали в груди
|
| So the life we had must now laid down to rest
| Итак, жизнь, которую мы имели, должна теперь успокоиться
|
| You will always own a percentage of my heart
| Ты всегда будешь владеть процентом моего сердца
|
| Even though in human form
| Хотя в человеческом обличье
|
| We are apart | Мы врозь |