| All the money in the world won’t take me where I need to go
| Все деньги мира не доставят меня туда, куда мне нужно
|
| You have afforded me mayhem from the start
| Вы предоставили мне хаос с самого начала
|
| Separated by an older version of the truth
| Разделенные старой версией правды
|
| Such a wretched thing that took away my youth
| Такая жалкая вещь, которая забрала мою молодость
|
| And I never had a clue why
| И я никогда не понимал, почему
|
| I thought I’d found a way out of here, baby
| Я думал, что нашел выход отсюда, детка
|
| But I was wrong, I ended up in Tucson
| Но я ошибся, я оказался в Тусоне
|
| My life in your hands
| Моя жизнь в твоих руках
|
| I really don’t know why you sold, sold me
| Я действительно не знаю, почему ты продал, продал меня
|
| Sold, sold me
| Продал, продал меня
|
| All the money in the world will ultimately be my ruin
| Все деньги мира в конечном итоге станут моей погибелью
|
| You could have it all, that’s what you used to say
| Вы могли бы иметь все это, вот что вы говорили
|
| And I know I’m better off, I’m better off alone
| И я знаю, что мне лучше, мне лучше быть одному
|
| It doesn’t make it any easier to know
| Знать от этого не легче
|
| Everything I ever had
| Все, что у меня когда-либо было
|
| Gone
| Прошло
|
| I thought I’d found a way out of here, baby
| Я думал, что нашел выход отсюда, детка
|
| But I was wrong, I ended up in Tucson
| Но я ошибся, я оказался в Тусоне
|
| My life in your hands
| Моя жизнь в твоих руках
|
| I really don’t know why you sold, sold me
| Я действительно не знаю, почему ты продал, продал меня
|
| Sold, sold me
| Продал, продал меня
|
| I thought I’d found a way out of here, baby, but I was wrong
| Я думал, что нашел выход отсюда, детка, но я ошибался
|
| I ended up in Tucson, struggling to keep going on
| Я оказался в Тусоне, изо всех сил пытаясь продолжать
|
| The end is not in sight and I am losing all will to fight
| Конца не видно, и я теряю всякую волю к борьбе
|
| None of this was my choosing, my liberty I took for granted
| Ничто из этого не было моим выбором, моя свобода, которую я принимал как должное
|
| Do you see the way they look at me when I’m in a crowd?
| Видишь, как они смотрят на меня, когда я в толпе?
|
| It’s like I’m nothing anymore when all I see is the ground
| Как будто я больше ничего, когда все, что я вижу, это земля
|
| And there is no respite, just shade, no light, no sun for me tonight
| И нет передышки, только тень, ни света, ни солнца для меня сегодня ночью
|
| Can you imagine what that’s like, can you imagine?
| Вы представляете, каково это, представляете?
|
| I thought I’d found a way out of here, baby
| Я думал, что нашел выход отсюда, детка
|
| But I was wrong, I ended up in Tucson
| Но я ошибся, я оказался в Тусоне
|
| My heart in your hands
| Мое сердце в твоих руках
|
| I don’t deserve this, do I?
| Я не заслуживаю этого, не так ли?
|
| (I thought I’d found a way out of here, baby
| (Я думал, что нашел выход отсюда, детка
|
| But I was wrong, I ended up in Tucson)
| Но я ошибся, я оказался в Тусоне)
|
| I thought I’d found a way out of here, baby
| Я думал, что нашел выход отсюда, детка
|
| But I was wrong, I ended up in Tucson (Sold)
| Но я ошибся, я оказался в Тусоне (Продано)
|
| My heart in your hands (Sold)
| Мое сердце в твоих руках (Продано)
|
| I don’t deserve this, do I? | Я не заслуживаю этого, не так ли? |
| (, sold)
| (, продал)
|
| Do I? | Я? |
| (Sold,)
| (Продал,)
|
| (Sold, sold,)
| (Продано, продано,)
|
| (Sold, sold,)
| (Продано, продано,)
|
| (Sold, sold, baby) | (Продано, продано, детка) |