Перевод текста песни Your Little Suburbia Is In Ruins - August Burns Red

Your Little Suburbia Is In Ruins - August Burns Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Little Suburbia Is In Ruins , исполнителя -August Burns Red
Дата выпуска:31.05.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Your Little Suburbia Is In Ruins (оригинал)Ваш Маленький Пригород Лежит В Руинах (перевод)
Open those eyes. Откройте эти глаза.
Wake from peace. Пробудитесь от мира.
Orders are some favorite color. Ордена какого-то любимого цвета.
Same old same old is their battle cry. Все тот же старый, такой же старый - их боевой клич.
Why don’t we keep searching for a new flavor? Почему бы нам не продолжить поиск нового вкуса?
Our hearts have become a routine. Наши сердца стали рутиной.
Worthy kings have broken backs for nothing. Достойные короли ломали себе спины ни за что.
Unless we cherish all with pride, Если мы не лелеем все с гордостью,
the lines on our face will turn into canyons of sorrow instead of hope. морщины на нашем лице превратятся в каньоны печали вместо надежды.
They didn’t die from the cold without but they died from the cold within. Они не умерли от холода снаружи, они умерли от холода внутри.
And I just can’t stop denying that our brothers are in miserable pain. И я просто не могу перестать отрицать, что наши братья испытывают ужасную боль.
Stop short. Короче остановись.
Lend a hand and break the chains of regularity that you lean so closely upon. Протяните руку и разорвите цепи регулярности, на которые вы так сильно опираетесь.
Your little Suburbia is in ruins. Ваш маленький пригород лежит в руинах.
Tear down all the assumptions you hold, for I guarantee they are false. Отбросьте все свои предположения, ибо я гарантирую, что они ложны.
Sometimes the best feeling may be the one that kills.Иногда лучшим чувством может быть то, которое убивает.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: