| Wake up
| Проснись
|
| Grab a brush and put a little (makeup)
| Возьмите кисть и нанесите немного (макияж)
|
| Grab a brush and put a little
| Возьмите кисть и нанесите немного
|
| Hide the scars to fade away the (shakeup)
| Скройте шрамы, чтобы исчезнуть (встряска)
|
| Hide the scars to fade away the
| Скройте шрамы, чтобы исчезнуть
|
| Why’d you leave the keys upon the table?
| Почему ты оставил ключи на столе?
|
| Here you go create another fable
| Вот и сочини еще одну басню
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| Grab a brush and put a little makeup
| Возьмите кисть и нанесите немного макияжа
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| Hide the scars to fade away the shakeup
| Скройте шрамы, чтобы исчезнуть встряска
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| Why’d you leave the keys upon the table?
| Почему ты оставил ключи на столе?
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| I don’t think you trust
| Я не думаю, что ты доверяешь
|
| In, my, self righteous suicide
| В моем самодовольном самоубийстве
|
| I, cry, when angels deserve to die, die
| Я плачу, когда ангелы заслуживают смерти, умирают
|
| Wake up
| Проснись
|
| Grab a brush and put a little (makeup)
| Возьмите кисть и нанесите немного (макияж)
|
| Grab a brush and put a little
| Возьмите кисть и нанесите немного
|
| Hide the scars to fade away the (shakeup)
| Скройте шрамы, чтобы исчезнуть (встряска)
|
| Hide the scars to fade away the
| Скройте шрамы, чтобы исчезнуть
|
| Why’d you leave the keys upon the table?
| Почему ты оставил ключи на столе?
|
| Here you go create another fable
| Вот и сочини еще одну басню
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| Grab a brush and put a little makeup
| Возьмите кисть и нанесите немного макияжа
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| Hide the scars to fade away the shakeup
| Скройте шрамы, чтобы исчезнуть встряска
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| Why’d you leave the keys upon the table?
| Почему ты оставил ключи на столе?
|
| You wanted to
| Ты хотел
|
| I don’t think you trust
| Я не думаю, что ты доверяешь
|
| In, my, self righteous suicide
| В моем самодовольном самоубийстве
|
| I, cry, when angels deserve to die
| Я плачу, когда ангелы не желают жить
|
| In, my, self righteous suicide
| В моем самодовольном самоубийстве
|
| I, cry, when angels deserve to die
| Я плачу, когда ангелы не желают жить
|
| Father, father, father, father
| Отец, отец, отец, отец
|
| Father into your hands, I commend my spirit
| Отец в твои руки, я хвалю свой дух
|
| Father into your hands
| Отец в твоих руках
|
| Why have you forsaken me
| Почему ты бросил меня
|
| In your eyes forsaken me
| В твоих глазах оставил меня
|
| In your thoughts forsaken me
| В твоих мыслях покинул меня
|
| In your heart forsaken, me oh
| В твоем сердце покинута, я, о
|
| Trust in my self righteous suicide
| Доверься моему праведному самоубийству
|
| I, cry, when angels deserve to die
| Я плачу, когда ангелы не желают жить
|
| In my self righteous suicide
| В моем праведном самоубийстве
|
| I, cry, when angels deserve to die | Я плачу, когда ангелы не желают жить |